"نابولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nápoles
        
    • Napoli
        
    • napolitano
        
    • Napoles
        
    • Naples
        
    • napolitanos
        
    • napolitana
        
    • Inst
        
    Declaración Política y Plan de Acción de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada UN إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة
    Las condiciones de Nápoles del Club de París parecen apuntar a reducciones definitivas de la deuda oficial bilateral. UN وتفتح شروط نابولي التي وضعها نادي باريس السبيل لانخفاضات أكيدة في أرصدة الديون الثنائية الرسمية.
    Las condiciones de Nápoles se han aplicado a un número relativamente reducido de países, y aun en tales casos los resultados han sido muy insatisfactorios. UN وقد طبقت شروط نابولي على عدد ضئيل نسبيا من البلدان، وحتى في هذه الحالات كانت النتائج غير مرضية إلى حد بعيد.
    Uno de esos proyectos, en particular, está destinado a las mujeres romaníes que viven en Scampia, una de las barriadas más desfavorecidas de Nápoles. UN واستهدف إحدى هذه المشاريع بصفة خاصة نساء الروما الذين يعيشون في سكامبيا، وهي واحدة من أكثر المناطق حرمانا في نابولي.
    Se realizaron exposiciones en el sexto Foro Urbano Mundial, celebrado en Nápoles (Italia) en 2012 y en la Sede de las Naciones Unidas. UN وأقيمت معارض في المنتدى الحضري العالمي السادس الذي عُقد في مدينة نابولي بإيطاليا في عام 2012 وفي مقر الأمم المتحدة.
    Llegó por mar desde los puertos sirios a Tulón y a Málaga y después a Palermo y a Nápoles. Open Subtitles لكنه انتقل عن طريق البحر من المرافئ السورية الى طولون و مالقه ثم لباليرمو و نابولي
    Oh, es una bagatela que me envío mi hijo. Lord Septimus, desde Nápoles. Open Subtitles إنها شئ تافه أرسلت من قبل إبني اللورد سيبتموس ,من نابولي
    Alfonso, rey de Nápoles está muerto hecho en pedazos, siendo violado por toda clase de infieles, estoy seguro. Open Subtitles ألفونسو ملك نابولي الكذب هناك في القطع، تنتهك من قبل جميع طريقة كافر، وأنا واثق.
    182. El Día de los Derechos Humanos, la Fundación Lelio Basso de Nápoles organizó un seminario de tres días para analizar la cuestión del genocidio. UN ١٨٢ - وفي يوم حقوق الانسان، نظمت مؤسسة ليليو باسو في نابولي حلقة دراسية استغرقت ثلاثة أيام لمناقشة قضية إبادة اﻷجناس.
    Licenciado magna cum laude en Derecho, Universidad de Nápoles, 1956. UN تخرج بامتياز في القانون من جامعة نابولي عام ١٩٥٦.
    Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada UN إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة
    Recomendó medidas de seguimiento de las conclusiones del Congreso y de la Declaración Política y el Plan de Acción Mundial de Nápoles adoptados por la Conferencia. UN وأوصت اللجنة بتدابير لمتابعة نتائج المؤتمر وﻹعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية اللذين اعتمدهما المؤتمر.
    En consecuencia, desde 1991 algunos países han recibido condiciones mejoradas de Toronto y, más recientemente, condiciones de Nápoles. UN ولذلك مُنحت عدة بلدان منذ عام ١٩٩١ شروط تورونتو المحسنة، ومنحت مؤخرا شروط نابولي.
    Las condiciones de Nápoles tienen un alcance algo mayor, pero su repercusión sólo se hará sentir si se cancela la porción convenida del volumen de la deuda. UN وشروط نابولي تذهب الى ابعد من ذلك نوعا ما، ولكن أثرها لا يظهر إلا متى أُلغي النصيب المتفق بشأنه من مجموع الدين.
    Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada UN تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    El Sudán, que cree que la cooperación internacional es un medio de luchar contra la delincuencia, ha participado activamente en las Conferencias de Nápoles y El Cairo. UN وأوضحت أن السودان قد شارك مشاركة فاعلة في مؤتمري نابولي والقاهرة إيمانا منه بالتعاون الدولي لمكافحة الجريمة.
    1995/11. Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada UN ١٩٩٥/١١ - تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    Uganda había sido el primer país que se había beneficiado de las condiciones aprobadas por el Club de París en Nápoles. UN وكانت أوغندا أول بلد يحصل على شروط نابولي لنادي باريس.
    Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada UN تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
    Creen que el Sr. Napoli es totalmente capaz de comprender el desarrollo del juicio. Open Subtitles يعتقدون ان مستر نابولي سيكون قادرا تماما علي الشعور بما يحدث حوله
    Giambattista della Porta, un erudito napolitano del s. XVI, examinó y estudió la naturaleza y vio cómo podía manipularse. TED جيامباتيستا ديلا بورتا، عالم نابولي في القرن السادس عشر، اختبر ودرس العالم الطبيعي ورأى كيف يمكن أن يتم التلاعب به.
    Te acuso de envenenar la unica barrera entre el trono de Napoles y tu. Open Subtitles أنا اتهمك من التسمم الحاجز الوحيد الذي يكمن بينك وبين عرش نابولي.
    Por el momento, no ha liberado todo su potencial destructivo sobre una nerviosa población desde Naples hasta Fuerte Myers. Open Subtitles إبتداء من رغم ذلك، أطلق عنان لا شيئ من دماره الثقيل المحتمل... ... علىعامةالناسالعصبيةجدامن نابولي إلىالحصنمايرز.
    ¡Tres napolitanos y ninguno sabe cantar! Open Subtitles ثلاثة من نابولي لا يستطيعون الغناء شيء مُقْرِف
    - Con salsa de tomate. - napolitana. Open Subtitles مع صلصة الطماطم - نابوليتانا - *المعكرونة التي اشتهرت بها مدينة نابولي الإيطالية*
    Nápoles (b) Inst. Naval Econom. transp. com. int. al. 4.281 1.815 UN معهد نابولي)ب( البحري اقتصادات النقل والاتصالات الدولية ٢٨١ ٤ ٨١٥ ١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus