Muchos vecinos de Narva tienen familiares en la localidad de Ivangorod o en otras localidades cercanas de la Federación de Rusia situadas al otro lado del río Narva. | UN | ولكثير من سكان نارفا أقرباء عبر نهر نارفا في مدينة ايفانغورود وفي المستوطنات القريبة اﻷخرى في الاتحاد الروسي. |
El cuerpo fue trasladado ese mismo día a la morgue del Hospital de Narva, donde se le practicó la autopsia. | UN | ونُقلت الجثة في اليوم ذاته إلى المشرحة في مستشفى نارفا حيث شُرحت لفحصها. |
Encargado de la administración de justicia en el Tribunal Municipal de Narva, tercera ciudad más grande de Estonia, en la que el 96% de la población es rusa. | UN | مسؤول عن إقامة العدل في محكمة مدينة نارفا الواقعة في ثالث أكبر مدن إستونيا، ويشكل الروس 96 في المائة من سكانها. |
De los 85.000 habitantes de Narva, tan sólo 7.000 son ciudadanos estonios; de los 21.000 habitantes de Sillamäe, sólo lo son 600. | UN | ففي نارفا لا يتمتع بالجنسية الاستونية سوى نحو ٠٠٠ ٧ شخــص من بين ٠٠٠ ٨٥ نسمــة من السكان؛ وفي سيلامايا لا يتمتع سوى ٦٠٠ شخص من بين ٠٠٠ ٢١ نسمة بالجنسية الاستونية. |
44. El Concejo Municipal de Narva está integrado por personas de origen ruso, la mayoría de las cuales no son ciudadanos estonios ni hablan el estonio. | UN | ٤٤ - ويتألف مجلس مدينة نارفا من أشخاص منحدرين عن أصل إثني روسي ليسوا، في أغلبهم، من مواطني استونيا ولا يتكلمون الاستونية. |
Ya que la Embajada de Rusia abrió una oficina consular en Tartu, Estonia permitió que las elecciones se llevaran adelante por conducto de esa oficina y de la futura oficina del consulado de Rusia en Narva. | UN | ولما فتحت السفارة الروسية مكتبا قنصليا في تارتو، سمحت استونيا بأن تسير عمليات الانتخاب عن طريق هذا المكتب وعن طريق مكتب القنصلية الروسية المقبل في نارفا. |
Los autores demandaron al hospital de Narva ante el Tribunal Administrativo de Yykhvi por negarse a proporcionar información sobre este asunto, pero la demanda fue desestimada. | UN | وقدم صاحبا البلاغ التماساً إلى محكمة ييخفي الإدارية ضد مستشفى نارفا بسبب امتناعه عن تقديم معلومات عن المسألة المذكورة، غير أن الالتماس لم يُقبَل. |
Nacido el 27 de agosto de 1976 en Narva (Estonia) | UN | ولد في 27 آب/أغسطس 1976 في مدينة نارفا بإستونيا |
La Misión se enteró de que el Distrito de Narva tenía un cupo de tan sólo 85 personas, pero que en 1992 se autorizó la admisión de 485 personas por motivos de reunión familiar. | UN | وتلقت البعثة معلومات مؤداها أنه على الرغم من أن حصة منطقة " نارفا " لا تتجاوز ٨٥ شخصا، فقد سمح لها بقبول ٤٨٥ شخصا خلال عام ١٩٩٢ ﻷسباب تتعلق بجمع شمل اﻷسر. |
Fiscal Auxiliar y Fiscal de la Oficina del Fiscal Municipal de Narva (Narva, Estonia) (1999-2000, servicio suspendido) | UN | مدع عام مساعد، ثم مدع عام في مكتب المدعي العام لمدينة نارفا (إستونيا) (وقف الخدمة من 1999 إلى 2000) |
Incluso en Estonia, se han abierto recientemente dos nuevos institutos de enseñanza superior en ruso, la Escuela Normal de Narva, para profesores de humanidades y la Facultad de Virumaa, para profesores de ciencias. | UN | بل تم في استونيا مؤخرا افتتاح مؤسستين تعليميتين جديدتين للتعليم العالي باللغة الروسية، هما " كلية نارفا لتدريب معلمي العلوم اﻹنسانية " و " كلية فيروما لمعلمي العلوم " . |
a) Suecia: el Proyecto Narva prevé la creación de una red local y nacional de organizaciones de mujeres, la organización de seminarios durante la Semana de la Mujer y el fomento de la cooperación entre mujeres estonias y rusas. | UN | (أ) السويد: يتصور مشروع نارفا إقامة شبكة تنسيقية ووطنية للمنظمات النسائية وتنظيم حلقات دراسية خلال أسبوع المرأة وتشجيع التعاون بين نساء إستونيا وروسيا. |
El abogado defensor, contratado por la familia del Sr. Lavrov, presentó certificados médicos que confirmaban que el Sr. R. V. había estado en tratamiento intensivo en el hospital de Narva entre el 21 de octubre y el 30 de noviembre de 1999 y no podía haber sido interrogado en persona en la comisaría de policía el 19 de noviembre de 1999, como se indicaba en el acta del interrogatorio. | UN | وقدم محامي الدفاع الذي استعانت به أسرة السيد لافروف شهادات طبية تؤكد أن السيد ر. ف. خضع لعلاج مكثف في مستشفى نارفا من 21 تشرين الأول/أكتوبر حتى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999، ومن المستحيل أن يكون قد استُجوب شخصياً في مركز الشرطة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، كما هو مذكور في محضر الاستجواب. |
Señalan que ni los médicos ni los demás empleados del hospital tuvieron conocimiento de que el Sr. R. V. hubiese sido interrogado en ningún momento durante su estancia en Narva, que se prolongó desde el 20 de octubre hasta el 30 de noviembre de 1999. | UN | ويشير صاحبا البلاغ إلى أن الأطباء وسائر العاملين في المستشفى لم يكونوا على علم بأن السيد ر. ف. خضع لاستجواب في أي وقت من الأوقات أثناء إقامته في نارفا التي دامت من 20 تشرين الأول/أكتوبر إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999. |
Presidente del Tribunal Municipal de Narva (Narva, Estonia) | UN | كبير قضاة محكمة مدينة نارفا (إستونيا) |
Los sedimentos del río Narva (Estonia) y en dos puntos del lago Peipus (Estonia) permanecieron por debajo del límite de cuantificación (0,1 μg/kg de peso seco) y no se detectó PCP en sedimentos costeros (datos de 2010). | UN | 85 - وظلت الرواسب في نهر نارفا بإستونيا ونقطتين في بحير بايبوس (إستونيا) دون حد القياس الكمي (0,1 ميكروغرام/كغم من الوزن الجاف ولم يكتشف الفينول الخماسي الكلور في الرواسب الساحلية (بيانات عام 2010). |
Los sedimentos del río Narva (Estonia) y en dos puntos del lago Peipus (Estonia) permanecieron por debajo del límite de cuantificación (0,1 μg/kg de peso seco) y no se detectó PCP en sedimentos costeros (datos de 2010). | UN | 81 - وظلت الرواسب في نهر نارفا بإستونيا ونقطتين في بحير بايبوس (إستونيا) دون حد القياس الكمي (0,1 ميكروغرام/كغم من الوزن الجاف ولم يكتشف الفينول الخماسي الكلور في الرواسب الساحلية (بيانات عام 2010). |