Me sorprende que mi hermano escoja un hombre sin sangre noble para representarlo. | Open Subtitles | انا مندهشه لأن أخي اختار رجلاً لا ينتمي لعائله نبيله ليمثله |
¿No te sientes mejor, Remy? Colaboras con una causa noble. | Open Subtitles | الا تشعر انك افضل الان , ريمي انك تساعد في قضيه نبيله |
Tal vez tienes sangre noble. | Open Subtitles | من المحتمل ان تكونى من تلك العائلات وتحملين دماء نبيله |
Tus manos son fuertes y nobles. Con gusto pondría mi destino en ellas. | Open Subtitles | ان يديك قويه و نبيله سأكون ممتنة و أنا أضع مصيرى بينهم |
Cuando se abre un bufete se tienen objetivos tan nobles... sueños de combatir las injusticias, | Open Subtitles | يكون لدى المرء اهداف نبيله "عن تأسيس "شركاة محاماة وأحلام بمحاربة الظلم |
La nobleza no es un derecho de nacimiento. | Open Subtitles | ان تكوني نبيله ليس شيئا تاخذيه عند ولادتك |
¡Oye! Yo podría tener sangre noble. | Open Subtitles | مهلا ، فانا من الممكن أن اكون حامله دماء نبيله |
No hay un viaje noble para salvar el universo o conocer a dios, o lo que sea que Rush les haya vendido! | Open Subtitles | ليس هناك رحله نبيله لإنقاذ الكون أو مقابله الرب أو آيا يكن هذا |
Traidora o no, soy noble de cuna y una hábil navegante de la sociedad. | Open Subtitles | خائنه او لا,اني من اصول نبيله وعليمه بأمور المجتمع |
Todo lo que tengo que hacer es encontrar una mujer noble necesitada que no esté familiarizada con mi reputación. | Open Subtitles | كل ماعلي فعله هو ايجاد سيده نبيله بحاجتي والتي لن تكون عليمه بسمعتي |
Una batalla noble entonces y una batalla noble actualmente. | Open Subtitles | ...لقد كانت معركه نبيله مثل اليوم... و لو شاهد أباك ما فعلته |
Es una noble causa. Deme los 65. Hora de trabajar. | Open Subtitles | هذه قضيه نبيله إعطنى ال 65 فأنا أعمل |
Este perro está haciendo un noble sacrificio... donando su vida por la humanidad... o es simplemente una víctima inocente... de la industria mil millonaria de la vivisección? | Open Subtitles | ان هذا الكلب هو حقا تضحية نبيله... تبرع بحياته من أجل تحسين الجنس البشرى... أم أنه ببساطة ضحية بريئه... |
Un noble gesto, bien apreciado. | Open Subtitles | مبادره نبيله ، تم وضعها فى الاعتبار. |
Recuerda, trabajas para una mujer inglesa de noble cuna. | Open Subtitles | تذكر بأنك تعمل عند أمرأه أنكليزيه نبيله |
Esto es noble, señor. | Open Subtitles | وهذه نبيله يا سيدى.. |
Una estrategia noble. | Open Subtitles | إستراتيجية نبيله. |
¿Tres gases nobles? Helio, argón y xenón. | Open Subtitles | (ثلاث غازات نبيله (هيليوم) (أرجون) و (زينون |
Son criaturas tan nobles. | Open Subtitles | انها مخلوقات نبيله فعلا |
Espíritus nobles y orgullo inquebrantable. | Open Subtitles | "بروح نبيله و إعتزاز ثابت." |
Una mujer de la nobleza alquiló mercenarios franceses para escoltarla hasta Edimburgo. | Open Subtitles | امراءة نبيله تجند المرتزقه لمرافقتها الى ادنبره؟ |