De hecho, tal como pusieron de manifiesto los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, no existe otra alternativa para fortalecer la cooperación económica internacional. | UN | وأضاف قائلا إنه ليس هناك بالفعل بديل عن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي كما أكدت ذلك نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
3. Examen de la sección de la UNCTAD del presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 1996-1997, a la luz de los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia. | UN | ٣- استعراض باب اﻷونكتاد في ميزانية اﻷمم المتحدة البرنامجية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، في ضوء نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر |
3. Examen de la sección de la UNCTAD del presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 1996-1997, a la luz de los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia. | UN | ٣- استعراض باب اﻷونكتاد في ميزانية اﻷمم المتحدة البرنامجية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ في ضوء نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر |
29. El representante de Suiza dijo que en opinión de sus autoridades la Junta había dado un buen paso inicial para aplicar los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | ٩٢ - وقال ممثل سويسرا إن سلطات بلده ترى أن المجلس حقق بداية طيبة في مباشرة مهمة تنفيذ نتائج الدورة التاسعة لﻷونكتاد. |
El Comité también celebró debates en relación con los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Sostenible y formuló las sugerencias siguientes: | UN | 89 - أجرت اللجنة أيضا مناقشة بشأن نتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة وقدمت المقترحات التالية: |
3. Examen de la sección relativa a la UNCTAD del proyecto de presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 1996-1997, habida cuenta de los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia. | UN | ٣- استعراض الفرع الخاص باﻷونكتاد في الميزانية البرنامجية المقترحة لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، على ضوء نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر |
Tema 3 - Examen de la sección de la UNCTAD del presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 1996-1997, a la luz de los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia | UN | البند ٣ - استعراض باب اﻷونكتاد في ميزانية اﻷمم المتحدة البرنامجية لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ في ضوء نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر |
Muchas delegaciones acogieron con satisfacción los esfuerzos por simplificar la estructura de la secretaría de la UNCTAD y reorientar su programa de trabajo de conformidad con los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia. | UN | ٩٣١ - ورحبت وفود عديدة بالجهود التي تبذل لتنظيم هيكل أمانة اﻷونكتاد وإعادة تركيز برنامج عمله بما يتمشى مع نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر. |
Recordando los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrada en Midrand (Sudáfrica), que representan un marco importante de promoción de la asociación para el crecimiento y el desarrollo en el contexto de la mundialización y la interdependencia, | UN | " وإذ تشير إلى نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، المعقودة في ميدراند، والتي قدمت إطارا مهما لتعزيز الشراكة من أجل النمو والتنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل، |
6. Expresa su apoyo a los esfuerzos del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo por aplicar plenamente las reformas de gran alcance que se han plasmado en los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia; | UN | ٦ - تعرب عن تأييدها لجهود اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية الرامية إلى التنفيذ الكامل لﻹصلاحات البعيدة المدى الواردة في نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر؛ |
El Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo formula las siguientes recomendaciones acerca de los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: | UN | ٦ - تقدم اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية التوصيات التالية بشأن نتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة: |
8.4 los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible así como los del Comité han de ser integrados en el proceso preparatorio del examen decenal de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. 9. Otras recomendaciones | UN | 8-4 إدماج نتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة وكذلك نتائج اللجنة في عملية التحضير لاستعراض العشر سنوات لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
12. Pide al Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo que informe sobre las tendencias y perspectivas de los productos básicos mundiales, insistiendo en particular en los países en desarrollo que dependen de los productos básicos, en vista de los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo; | UN | " ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية أن يقدم تقريرا عن اتجاهات السلع اﻷساسية الحالية والمتوقعة في العالم، مع التركيز بشكل خاص على البلدان النامية التي تعتمد على السلع، في ضوء نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية؛ |
3. En la primera parte de su 28º período de sesiones, el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas examinó el programa de trabajo de la UNCTAD correspondiente al bienio 1996-1997 a la luz de los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia. | UN | ٣- استعرضت الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية، في الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والعشرين، برنامج عمل اﻷونكتاد لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ في ضوء نتائج الدورة التاسعة للمؤتمر. |
b) Vigilar el cumplimiento de las decisiones del mecanismo intergubernamental, en particular la aplicación de los resultados del noveno período de sesiones de la UNCTAD en relación con la reforma de la estructura intergubernamental de la UNCTAD; | UN | )ب( رصد المتابعة المؤسسية لمقررات اﻷجهزة الحكومية الدولية، ولا سيما تنفيذ نتائج الدورة التاسعة لﻷونكتاد فيما يتعلق بإصلاح هيكل اﻷونكتاد الحكومي الدولي؛ |
Reafirmando los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrado en Midrand (Sudáfrica), que constituyen un marco importante para el fomento de la asociación en pro del crecimiento y el desarrollo, | UN | " وإذ تعيد تأكيد نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( التي عقدت في ميدراند، بجنوب أفريقيا، والتي توفر إطارا هاما للعمل على تعزيز شراكة من أجل النمو والتنمية، |
Reafirmando los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrado en Midrand (Sudáfrica) Actas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, noveno período de sesiones, Midrand (República de Sudáfrica), 27 de abril a 11 de mayo de 1996, Informe y Anexos (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.97.II.D.4), primera parte, secc. A. | UN | وإذ تعيد تأكيد نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( التي عقدت في ميدراند، بجنوب أفريقيا)٢(، والتي توفر إطارا هاما للعمل على تعزيز شراكة من أجل النمو والتنمية، |
Reafirmando los resultados del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrado en Midrand (Sudáfrica)Actas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, noveno período de sesiones, Midrand (República de Sudáfrica), 27 de abril a 11 de mayo de 1996, Informe y Anexos (publicación de las Naciones Unidas, No. de venta: S.97.II.D.4), primera parte, secc. A. | UN | وإذ تعيد تأكيد نتائج الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )الاونكتاد( التي عقدت في ميدراند، بجنوب أفريقيا)٢(، والتي توفر إطارا هاما للعمل على تعزيز شراكة من أجل النمو والتنمية، ـ |
d) Seguir de cerca los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y emprender las adecuadas medidas complementarias a escala regional en apoyo de la Declaración de Bali; | UN | (د) متابعة نتائج الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة عن كثب واتخاذ إجراء المتابعة الملائم على الصعيد الإقليمي دعما لإعلان بالي؛ |
Basándose en los resultados del noveno período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible se determinó que las cinco esferas claves que figuran a continuación eran fundamentales para lograr el objetivo de la energía para el desarrollo sostenible: | UN | 9 - وحدد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، اعتماداً على نتائج الدورة التاسعة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة، المجالات الرئيسية الخمسة التالية باعتبارها مجالات رئيسية لتحقيق هدف الطاقة من اجل التنمية المستدامة: |