"نتائج الدورة الثالثة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los resultados del tercer período de sesiones
        
    • resultado del tercer período de sesiones
        
    • conclusiones del tercer período de sesiones
        
    " 8. Toma nota con interés de que los resultados del tercer período de sesiones del Foro Mundial de la Juventud se presentarán en la Conferencia Mundial; " UN " ٨ - تلاحظ مع الاهتمام أن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للشباب ستعرض في المؤتمر العالمي؛ "
    8. Toma nota con interés de que los resultados del tercer período de sesiones del Foro Mundial de la Juventud se presentarán en la Conferencia Mundial; UN ٨ - تلاحظ مع الاهتمام أن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للشباب ستعرض في المؤتمر العالمي؛
    8. Toma nota con interés de que los resultados del tercer período de sesiones del Foro Mundial de la Juventud se presentarán en la Conferencia Mundial; UN ٨ - تلاحظ مع الاهتمام أن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للشباب ستعرض في المؤتمر العالمي؛
    Abrigamos la esperanza de que la Conferencia encargada del examen del TNP de 2010 tenga un resultado positivo, habida cuenta en particular de que los resultados del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio demostraron que hay motivos para albergar esperanzas. UN إننا نعبّر عن أملنا في نجاح مؤتمر عام 2010 الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، خاصة وقد أظهرت نتائج الدورة الثالثة للجنة التحضيرية أن هناك أسباباً تبعث على التفاؤل.
    En su resolución 54/223, la Asamblea General pidió al Secretario General que, en el quincuagésimo quinto período de sesiones, le presentara un informe sobre el resultado del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 54/223 أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار وعن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    En él figura información sobre los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia y los instrumentos elaborados con objeto de reunir información sobre los esfuerzos emprendidos por los Estados Miembros para aplicar la Convención. UN وهو يتضمّن معلومات عن نتائج الدورة الثالثة للمؤتمر وعن الصكوك التي وضعت من أجل جمع معلومات عن جهود التنفيذ التي اضطلعت بها الدول الأعضاء.
    598. En su 966ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1993, el Comite oyó una exposición de los resultados del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos hecha por el Sr. Agha Shahi, que había representado al Comité en ese período de sesiones. UN ٥٩٨ - وفي الجلسة ٩٦٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ١٩٩٣، اطلعت اللجنة على نتائج الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي عن طريق السيد آغا شاهي، الذي مثل اللجنة في تلك الدورة.
    57. El representante de China dijo que los resultados del tercer período de sesiones de la Comisión Permanente demostraban la importancia que la comunidad internacional daba a la CEPD. UN ٧٥- وقال ممثل الصين إن نتائج الدورة الثالثة للجنة الدائمة توضح اﻷهمية التي يعلقها المجتمع الدولي على التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية.
    Tailandia también conviene en que en el proceso preparatorio se deben tomar en cuenta las opiniones y recomendaciones de la Asamblea General y de las organizaciones no gubernamentales así como los resultados del tercer período de sesiones del Comité sobre Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP). UN وتوافق تايلند أيضا على أن تراعى في العملية التحضيرية آراء وتوصيات الجمعية العامة والمنظمات غير الحكومية فضلا عن نتائج الدورة الثالثة للجنة المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Página 4. Invita al Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a que le presente un informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones, cuando se conozcan los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención; UN " ٤ - تدعو اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ إلى أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وبعد ظهور نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية؛
    6. Invita al Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a que le presente un informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones, cuando se conozcan los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención; UN ٦ - تدعو اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ إلى أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وبعد ظهور نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية؛
    En su cuarto período de sesiones, el Grupo tendrá ante sí un documento de sesión sobre la investigación en el sector forestal; en el documento se emplearán, como punto de partida, los resultados del tercer período de sesiones del Grupo, de la reunión relativa al diálogo sobre políticas de investigación organizado por el CIFOR en 1994 y de diversas iniciativas gubernamentales. UN وستعرض على الفريق في دورته الرابعة ورقة غرفة اجتماعات بشأن بحوث الغابات، ستكون نقطة الانطلاق فيها نتائج الدورة الثالثة للفريق ونتائج الاجتماع الذي نظمه مركز البحوث الحراجية الدولية في عام ١٩٩٤ بشأن الحوار المتعلق بسياسات البحوث، ونتائج مختلف المبادرات الحكومية.
    6. Invita al Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a que le presente un informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones, cuando se conozcan los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención; UN ٦ - تدعو اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ إلى أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين وبعد ظهور نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية؛
    Pide a la Directora Ejecutiva que informe al Consejo de Administración, en su 21º período de sesiones, sobre los resultados del tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين عن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي.
    En su resolución 20/10, de abril de 2005, el Consejo de Administración pidió a la Directora Ejecutiva que presentara ante su 21º período de sesiones un informe sobre los resultados del tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. UN وقد طلب مجلس الإدارة، في قراره 20/10، المؤرخ نيسان/أبريل 2005، إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين.
    En la 22ª reunión del Comité, la secretaría informó al Comité sobre los resultados del tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial y presentó un proyecto de informe del período de sesiones. UN 12 - وقدمت الأمانة إلى اللجنة، في اجتماعها الثاني والعشرين، موجزاً عن نتائج الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي، وعرضت مشروع تقرير الدورة.
    2) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático relativo a los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención UN )٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ عن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية
    b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático acerca de los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención (resoluciones 51/184 y 52/199). UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ عن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية )القراران ٥١/١٨٤ و ٥٢/١٩٩(.
    b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático acerca de los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención (resoluciones 51/184 y 52/199). UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيــر المنــاخ عن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في اﻹتفاقية )القراران ٥١/١٨٤ و ٥٢/١٩٩(.
    La Asamblea General toma conocimiento de la nota en la que el Secretario General remitió el informe del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático relativa a los resultados del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención A/53/449. UN تحيط الجمعية العامة علما بمذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ عن نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية.)١(
    La Sra. Bohn señaló a la atención del Comité el párrafo 20 del proyecto de Estrategia de Política Global (SAICM/ICCM.1/3), sobre principios y enfoques, y observó que todo el texto aún estaba entre corchetes, así como una propuesta de un texto alternativo presentada durante el período de sesiones, que tenía en cuenta el resultado del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio y las observaciones y sugerencias formuladas posteriormente. UN 35 - استرعت الآنسة بون انتباه المؤتمر إلى الفقرة 20 من مشروع الاستراتيجية الجامعة للسياسات (SAICM/ICCM.1/3)، الخاصة بالمبادئ والنهج، مشيرة إلى أنه لا تزال هناك أقواس حول النص بأكمله، علاوة على مقترح بنص بديل قُدم أثناء الدورة لكي يبحثه المؤتمر، يتناول بصفة عامة نتائج الدورة الثالثة للجنة التحضيرية علاوة على التعليقات والاقتراحات التي قُدمت بعد ذلك.
    3. conclusiones del tercer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto y otras actividades previstas en el marco del Protocolo de Kyoto UN 3 - نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وغيرها من الأنشطة في إطار بروتوكول كيوتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus