"نتجادل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • discutiendo
        
    • discutir
        
    • discutimos
        
    • discutamos
        
    • peleando
        
    • peleamos
        
    • discusión
        
    • discutido
        
    • debatir
        
    • debatiendo
        
    • Discutíamos
        
    • argumentar
        
    Mirad, estamos aquí sentados, tocándonos las partes femeninas, discutiendo sobre lo que está bien y lo que está mal. Open Subtitles أنظر, نجلس هنا و نعبث بأعضائنا و نتجادل عما هو صحيح و ما هو غير صحيح
    Le dije que no iría al Sudán. Continuamos discutiendo hasta que se produjo este incidente. UN ولكني رفضت وأفهمته أنني لن أذهب الى السودان، وظللنا نتجادل في ذلك الى أن حدث هذا.
    Estábamos discutiendo mucho y decidimos comprar algo para comer. Open Subtitles كنّا بالحقيقة نتجادل و نقرر لإحضار شيء ما لأكلة
    Podemos discutir toda la noche sobre quién tomó las servilletas. Open Subtitles يمكننا أن نتجادل لطوال الليل حول من أخذ المناديل
    Podrías decirle que sentimos tanto que nos haya escuchado discutir esa noche. Open Subtitles أيمكنكِ إخبارها أننا آسفان بشأن تلك الليله عندما سمعتنا نتجادل مع بعضنا
    Durante años nos sentamos, discutimos, no estábamos de acuerdo, peleamos, hasta que llegamos a nuestro propio plan a 200 años. TED فنحن نجلس كل بضع سنوات نتجادل و نختلف في الآراء و نتشاجر لنتوصل أخيرا إلى خطة الـ 200 سنة الخاصة بنا
    Estamos aquí discutiendo mientras el enemigo nos mata. Open Subtitles نحن نتجادل هنا وهناك عدو بالخارج يقتلنا.
    Y aquí estamos, discutiendo como dos colegialas. Open Subtitles اننا نقف نتجادل كأننا بنات مدرسة
    Estamos discutiendo sobre un choque... Le importaria? Open Subtitles نقف هنا نتجادل حول حادث مرور عرضى هل تمانع ؟
    Mi esposa y yo estábamos discutiendo. Les estoy diciendo lo que ocurrió. Open Subtitles كنا نتجادل أنا وزوجتي، إني أخبرهم ما حدث
    Tu padre no debió decirles que habíamos estado discutiendo. Open Subtitles لم يكن علي والدك أن يخبرهم أننا كنا نتجادل
    Y por eso, mañana celebraremos pascua, sentados y discutiendo. Open Subtitles ـ و لِهذا السبب غداً ـ سوفَ نحتفِلُ بإنتهاء جلُوسُنا نتجادل
    Podemos discutir acerca de esto toda la noche, pero ya está hecho, papá. Open Subtitles يمكننا ان نتجادل حول ذلك طوال الليل، لكن ماحدث قد حدث، أبي.
    ¿Podríamos no discutir delante de este hombre? Open Subtitles رجاءً، أيمكن ألا نتجادل أمام العامل؟
    Por supuesto, ni siquiera podemos discutir en mi horario. Open Subtitles بالطبع لا يمكننا حتى أن نتجادل على جدول أعمالي
    siempre discutimos sobre la banda sonora. Pero, en este caso, fue muy fácil elegir la canción. TED ودائماً ما نتجادل حول الموسيقى التصويرية لكن في هذه الحالة كان من السهل حقيقية اختيار الموسيقى
    discutimos todo el tiempo. Está comenzando a afectar mi trabajo. Open Subtitles نحن نتجادل بلا توقف لقد بدأ الأمر يؤثر على عملي
    Es una de las razones por las que discutimos. Open Subtitles بالواقع، ذلك من الأشياء التي نتجادل عنها.
    No es un poco más pequeño que Plutón, discutamos sobre si es un planeta o no. TED ليست قضية أن هذا أصغر قليلًا من بلوتو أم لا، دعونا نتجادل حول ما إذا كان بلوتو يشكّل أصلًا كوكبًا أم لا.
    Hemos estado peleando sobre eso durante más de un año. Open Subtitles لقد كنا نتجادل حول هذا الأمر منذ حوالي العام
    - Esa discusión la escuchó mi equipo. - ¿Cómo era Susan? Open Subtitles هذا هو الأمر الذي سمعنا الموظفين لدي نتجادل حوله كيف كان شكل سوزان؟
    Ni siquiera hemos discutido sobre a dónde vamos a ir, o sobre cómo llenar el lavavajillas. Open Subtitles لم نتجادل حتى أن الى اين سنذهب أو كيفية تشغيل غسالة الصحون
    Bueno, tal vez podamos debatir sobre las tarifas lituanas en otro momento. Open Subtitles حسناً, نستطيع أن نتجادل حول التعريف اللتواني في وقت أخر
    Aún seguimos debatiendo la existencia de la eyaculación femenina y el punto G como si habláramos de extraterrestres o de ovnis. TED وحتّى اليوم لا نزال نتجادل في وجود قذف أنثوي ووجود المنطقة G وكأننا نتكلّم عن الفضائيين والأطباق الطائرة.
    Discutíamos sobre quien se suponía comprobaría con los padres de Levi... todavía pensábamos que cada error pudo ser evitado. Open Subtitles نتجادل حول من منا كان يجب عليه أن يتأكد من وجود والدي ليفي لا زلنا نظن بأن أي خطأ من الممكن تجنبه
    Podría argumentar que Adam no mató a esas personas. Open Subtitles يمكن ان نتجادل ان آدم لم يقتل أولئك الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus