"نتج الرصيد غير المنفق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • saldo no utilizado se debió
        
    • saldo disponible
        
    • el saldo no utilizado
        
    • saldo no utilizado fue
        
    • saldo no utilizado obedeció
        
    • saldo no utilizado obedece
        
    • saldo sin utilizar obedeció
        
    • saldo sin utilizar de
        
    Además, el saldo no utilizado se debió a que se necesitaron menos piezas de repuesto, habida cuenta de que había reservas suficientes. UN وإضافة إلى ذلك، نتج الرصيد غير المنفق عن انخفاض الاحتياجات لقطع الغيار في ضوء المخزون الكافي.
    El saldo no utilizado se debió a que los gastos por concepto de viajes fueron menores. UN 6 - نتج الرصيد غير المنفق عن معدل أقل في تكاليف السفر.
    El saldo disponible se debió, sobre todo, a que la unidad de ingenieros militares de apoyo se repatrió en fecha temprana, a que la tasa de vacantes de puestos de funcionarios civiles de contratación internacional fue superior a la prevista y a que se redujeron las necesidades operacionales por la suspensión de las actividades de identificación. UN وقد نتج الرصيد غير المنفق في المقام الأول عن إعادة وحدة الدعم الهندسية العسكرية إلى بلدها في وقت مبكر، وعن ارتفاع معدل الشواغر في بند الموظفين المدنيين الدوليين عن المعدل المسقط، فضلا عن انخفاض تكاليف التشغيل نتيجة لتوقف أنشطة تحديد الهوية.
    El saldo disponible de 2.941.300 dólares que hubo en esta partida se debió a la disminución de las necesidades de los renglones presupuestarios de observadores militares (70.100 dólares), personal de los contingentes (775.000 dólares) y otros gastos relacionados con el personal militar (2.096.200 dólares). UN 1 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 300 941 2 دولار في هذا البند من انخفاض الاحتياجـــات في بنـــود المراقبين العسكريين (100 70 دولار)، والوحدات العسكرية (000 775 دولار)، والاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين (200 096 2 دولار).
    el saldo no utilizado en la partida de unidades de policía constituidas obedece a que los gastos por concepto de viajes fueron menores. UN وقد نتج الرصيد غير المنفق لوحدات الشرطة المشكّلة من انخفاض تكاليف السفر.
    el saldo no utilizado fue el resultado de la contratación de personal en categorías más bajas que las presupuestadas. UN 10 - نتج الرصيد غير المنفق عن تعيين موظفين في مستويات أدنى مما هو مدرج في الميزانية.
    el saldo no utilizado obedeció a la no adquisición de equipo de observación, dado que los contingentes fueron desplegados con ese equipo. UN 24 - نتج الرصيد غير المنفق عن عدم اقتناء معدات المراقبة، حيث تم نشر الوحدات مجهزة بتلك المعدات.
    el saldo no utilizado obedece a la demora del despliegue de oficiales de policía civil en la zona de la misión. UN 2 - نتج الرصيد غير المنفق عن التأخر في نشر ضباط الشرطة المدنية في منطقة البعثة.
    El saldo sin utilizar obedeció al aumento de la tasa de vacantes, que se situó en el 13% en comparación con el factor vacantes presupuestado del 3%. UN 10 - نتج الرصيد غير المنفق عن ارتفاع معدل الشواغر إلى 13 في المائة، مقارنة بالعامل المدرج في الميزانية وقدره 3 في المائة.
    El saldo no utilizado se debió principalmente a la no adquisición de algún equipo vario y al costo más bajo de los servicios por contrata. UN 16 - نتج الرصيد غير المنفق أساسا من عدم شراء بعض المعدات المتنوعة وخفض تكاليف الخدمات التعاقدية.
    El saldo no utilizado se debió a las economías realizadas por la adquisición de unidades y módulos de comunicación con piezas de recambio incluidas. UN 17 - نتج الرصيد غير المنفق من وفورات تحققت من شراء وحدات للاتصال ووحدات تجميعية مزودة بقطع غيار كاملة.
    El saldo no utilizado se debió al descenso del costo medio mensual de los servicios médicos a 3,80 dólares por persona frente a los 4,90 dólares previstos en el presupuesto. UN 19 - نتج الرصيد غير المنفق من انخفاض المتوسط الشهري لتكاليف الخدمات الطبية البالغ 3.8 دولارات للشخص بالمقارنة بالتكلفة البالغة 4.9 دولارات المطبقة على الميزانية.
    El saldo no utilizado se debió a que el personal de la UNMIL impartió capacitación sobre gestión de la actuación profesional, con lo cual no hubo que contratar a los consultores externos que se habían previsto en el presupuesto. UN 21 - نتج الرصيد غير المنفق عن توفر موظفي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا لإجراء تدريب على إدارة الأداء وبذلك انتفت الحاجة إلى توظيف خبراء استشاريين خارجيين وفقا لما نصت عليه الميزانية.
    El saldo disponible de 7.633.500 dólares que se registró en esta partida se debió a que disminuyeron las necesidades de los renglones de policía civil (510.300 dólares), personal de contratación internacional y contratación local (7.073.300 dólares) y personal proporcionado por el gobierno (49.900 dólares). UN 5 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 500 633 7 دولار في هذا البند عن انخفاض الاحتياجات في بنود الشرطة المدنية (300 510 دولار)، والموظفين الدوليين والمحليين (300 073 7 دولار)، والأفراد المقدمين من الحكومات (900 49 دولار).
    El saldo disponible de 586.500 dólares que hubo en esta partida se debió fundamentalmente a que disminuyeron las necesidades de recursos en los renglones presupuestarios de observadores militares (194.400 dólares) y personal de los contingentes (367.300 dólares). UN 1 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 500 586 دولار في هذا البند في المقام الأول عن انخفاض الاحتياجـــات في بندي المراقبين العسكريين (400 194 دولار) والوحدات العسكرية (300 367 دولار) من الميزانية.
    1. El saldo disponible de 306.200 dólares en esta partida se debió a la disminución de las necesidades en los renglones presupuestarios de observadores militares (108.900 dólares), personal de los contingentes (145.200 dólares) y otros gastos relacionados con el personal militar (52.100 dólares). UN 1 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 200 306 دولار في هذا البند عن انخفاض الاحتياجـــات في بنـــود المراقبين العسكريين (900 108 دولار)، والوحدات العسكرية (200 145 دولار)، والاحتياجات الأخرى المتصلة بالأفراد العسكريين (100 52 دولار).
    el saldo no utilizado de 15.700 dólares se debe a que las necesidades en esta partida se sufragaron con cargo al presupuesto ordinario. UN 42 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 700 15 دولار عن تحميل الاحتياجات الواردة في هذه الفئة على الميزانية العادية.
    el saldo no utilizado fue el resultado de la contratación de personal en categorías más bajas que las presupuestadas. UN 9 - نتج الرصيد غير المنفق عن تعيين موظفين في مستويات أدنى مما هو مدرج في الميزانية.
    el saldo no utilizado fue el resultado de la reducción del tamaño de la Misión, lo que se tradujo en una tasa efectiva de vacantes del 7% frente a la tasa de vacantes presupuestada del 2%. UN 10 - نتج الرصيد غير المنفق عن تقليص حجم البعثة مما أفضى إلى حدوث معدل شغور فعلي قدره 7 في المائة مقارنة بمعدل الشغور الوارد في الميزانية وهو 2 في المائة.
    el saldo no utilizado obedeció también a la disminución de los recursos necesarios para fletes y costos conexos, ya que fueron menores los gastos de aduana, el volumen de envíos fue menor que el previsto y se unificaron envíos diferentes. UN كما نتج الرصيد غير المنفق عن انخفاض الاحتياج لأجور للشحن والتكاليف المرتبطة به وذلك بسبب انخفاض معدلات رسوم التخليص الجمركي وانخفاض حجم الشحنات عما كان مخططا له ودمج الشحنات المنفصلة في شحنة سائبة واحدة.
    el saldo no utilizado obedeció a que los recursos reales necesarios para sustituir al personal con licencias de enfermedad y maternidad fueron inferiores a los previstos. UN 11 - نتج الرصيد غير المنفق عن انخفاض الاحتياجات الفعلية فيما يتعلق بالاستعاضة عن الموظفين الذين يتغيبون في إجازات مرضية أو إجازات أمومة عما كان متوقعا.
    el saldo no utilizado obedece también al esfuerzo por lograr una disminución de los recursos necesarios para sufragar viajes relacionados con adiestramiento fuera de la zona de la misión. UN كما نتج الرصيد غير المنفق عن الجهود الرامية إلى خفض الاحتياجات من حيث السفر المتعلق بالتدريب خارج منطقة البعثة. 40.1 دولارا
    El saldo sin utilizar obedeció al aumento de la tasa de vacantes, que fue del 20% en comparación con el factor vacantes presupuestado del 6%. UN 9 - نتج الرصيد غير المنفق عن زيادة معدل الشواغر 20 في المائة مقارنة بعامل الشواغر الذي كان مدرجا في الميزانية وقدره 6 في المائة.
    El saldo sin utilizar de 1.040.400 dólares obedece principalmente a que la tasa de vacantes fue superior a la presupuestada. UN 10 - نتج الرصيد غير المنفق البالغ 400 040 1 دولار أساسا عن زيادة معدل الشواغر عما كان مدرجا في الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus