Si esto funciona, estaré encantada de hacer que tu enfermiza pequeña fantasía sea realidad. | Open Subtitles | إذا نجح هذا الأمر , سيسعدني أن أحقق لك حلمك الصغير المريض |
Si esto funciona como lo he planeado, nunca habrá un Apocalipsis para detener. | Open Subtitles | ،إن نجح هذا كما خططت فلن يكون هناك نهاية عالم لإيقافها |
Si esto funciona, la asciendo a Jefa de Correos. | Open Subtitles | إذا نجح هذا فستنالين على منصب وزيرة الإتصالات تعالي معي. |
Sí, Eso funcionó muy bien. | Open Subtitles | . أجل ، لقد نجح هذا |
- ¿Cuándo funcionó eso? | Open Subtitles | -متى سبق و نجح هذا ؟ |
Ese enfoque ha funcionado bien en otros contextos. | UN | وقد نجح هذا النهج الى حد كبير في سياقات أخرى. |
Si esto funciona, habrás salvado a los Asgard una vez más Estoy realmente contento por ti | Open Subtitles | إذا نجح هذا , أنت ستحمي جنس الأسغارد مرة أخرى |
Quiero decir, incluso si esto funciona Seguimos hablando de rehacer el mundo que conocemos | Open Subtitles | حتى لو نجح هذا مازلنا نتحدث عن إعادة صنع العالم |
Si esto funciona dejaré una marca en el mundo que nadie olvidará. | Open Subtitles | إن نجح هذا سأخلف في العالم أثراً لن ينساه أحد أبداً |
- Bien, Meg, si esto funciona quizás podamos lograr que Stewie vuelva. | Open Subtitles | حسناً , ميج .. إذا نجح هذا الأمر ربما يكون لدينا فرصة لإستعادة ستيوي |
Henry, si esto funciona ¿será como es ahora, o... | Open Subtitles | هنري , إذا نجح هذا هل هو سيكون كما الآن أو |
Allison, tendremos suerte si esto funciona en Kevin, mucho menos en alguien mas | Open Subtitles | اليسون سنكون محظوظين اذا نجح هذا مع كيفين اكثر قليلا من اي شخص آخر |
Si esto funciona ire mas rapido de lo que cualquier niño de diez años haya ido jamas. | Open Subtitles | إن نجح هذا الأمر، فسأبلغ سرعة لم يبلغها طفل ذو 10 أعوام من قبل |
Si esto funciona, habrá hecho algo heroico por este País. | Open Subtitles | اذا نجح هذا, سيكون قد فعل شيئاً بطولياً لبلاده |
Si esto funciona, deberíamos tener suficiente tiempo para cargar todo lo que el trineo del kino pueda sostener. | Open Subtitles | لو نجح هذا يجب أن يكون لدينا وقت كافٍ لتحميل ما يمكن أن يحمله حامل الكاميرا |
Quizá si esto funciona, después deberíamos lanzar mi centro de mesa. | Open Subtitles | ربما لو نجح هذا يجدر بنا إطلاق زينتي بعدها |
Pero si esto funciona, y Oddball puede ganar tan solo unos cuantos puntos en la negociación, entonces estaría muy bien, eh? | Open Subtitles | ولكن إذا نجح هذا وأُدبول تمكن من إلتقاط بضع نقاط بنية في الصفقة |
Si esto funciona, puedes dejar a tu profesora y ensayar en mi casa. | Open Subtitles | لو نجح هذا,يمكنك هجر مدربتك ويمكننا التدرب فى شقتى |
¿Eso funcionó? | Open Subtitles | هل نجح هذا للتو ؟ |
Este enfoque ha funcionado muy eficazmente en los últimos años y creemos que ha contribuido a la reducción de la polarización y la tensión en la región. | UN | وقد نجح هذا النهج بفعالية كبيرة خلال السنوات الأخيرة، ونعتقد أنه يساهم في الحد من الاستقطاب والتوتر في المنطقة. |
Y si esto sale bien, nos llevarás hasta las chicas. | Open Subtitles | وان نجح هذا ، ستأخذينا الى الفتيات |
La tasa de desempleo de un país es un índice importante de la medida en que logra emplear a su población activa. | UN | ١٦٥ - يعد معدل البطالة في بلد ما مؤشرا هاما يبين إلى أي مدى نجح هذا البلد في تشغيل قوته العاملة. |
El método funcionó hasta cierto punto. El comercio prosperó y cientos de millones de personas salieron de la pobreza. | UN | وقد نجح هذا العلاج إلى حدٍ ما حيث انتعشت التجارة، وتم انتشال مئات الملايين من الناس من براثن الفقر. |