"نحتاج للتحدث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Necesitamos hablar
        
    • tenemos que hablar
        
    • debemos hablar
        
    - Necesitamos hablar de tus distintivos. Open Subtitles نحتاج للتحدث بشأن الشعارات التي تضعيها حقاً؟
    Necesitamos hablar con el padre de Gregory, descubrir que mas nos esta ocultando. Open Subtitles نحتاج للتحدث مع والد غريغوري ونكتشف ماذا يخفي عنا ايضا
    Está en problemas. No podemos hablar de eso. Necesitamos hablar con él. Open Subtitles أنظري , إنه واقع في بعض المشاكل ونحن لا نستطيع أن نفسر, فقط نحتاج للتحدث معه
    Llámame tan pronto recibas este mensaje. tenemos que hablar. Open Subtitles اتصلي بي عندما تستلمين رسالتي نحتاج للتحدث
    Si ése es el caso, Señora Presidenta, tenemos que hablar con él. Open Subtitles في هاته الحالة سيدتي الرئيسة، نحتاج للتحدث معه
    Como padres, debemos hablar de su futuro. Open Subtitles وبإعتبارنا والدين، نحتاج للتحدث حول مستقبله
    Cuando llegue a casa dile que Necesitamos hablar. Open Subtitles عندما يصل الى المنزل ، أخبره بأننا نحتاج للتحدث
    Todavía hay docenas de problemas con los recursos humanos de los que Necesitamos hablar. Open Subtitles لدي العشرات من قضايا الطاقم نحتاج للتحدث حولها
    El frijolito verde y yo Necesitamos hablar. Open Subtitles أنا و الفاصوليا الخضراء نحتاج للتحدث على انفراد
    También, Necesitamos hablar sobre su actitud con la viuda la mujer que la está demandando. Open Subtitles ايضا، نحتاج للتحدث عن موقفك من الارملة المرأة التى تقاضيك
    Necesitamos hablar. ¿Qué? ¿Tienes algo que decir? Open Subtitles نحتاج للتحدث لديك شيء لتخبرني به؟
    Ni siquiera cerca, querido. Necesitamos hablar. Open Subtitles لم تقترب حتى نحتاج للتحدث
    En realidad. Necesitamos hablar sobre eso. Open Subtitles بالواقع نحتاج للتحدث بشأن هذا
    Yo decido cuando Necesitamos hablar. Open Subtitles أنا أقرر متى نحتاج للتحدث ليس اليوم
    Necesitamos hablar. De estrella a estrella. Open Subtitles نحن نحتاج للتحدث رجُل لرجُل
    Cuando termines de ayudar a tu novio tenemos que hablar. Open Subtitles عندما تنتهين من مساعدة صديقك نحتاج للتحدث
    Sólo pasate por mi galería más tarde tenemos que hablar Open Subtitles فقط تعالي إلى معرضي لاحقا، نحتاج للتحدث.
    Aunque te lo contase no te lo creerías, pero él y yo tenemos que hablar extraoficialmente. Open Subtitles لن تصدقى هذا اذا أخبرتك ولكنى أنا و هو نحتاج للتحدث بشكل غير رسمى
    Empezamos muy bien. Pero tenemos que hablar del futuro. Open Subtitles لقد بدأت بقوّة، لكننا نحتاج للتحدث عن المستقبل.
    debemos hablar de las dificultades matrimoniales que estamos teniendo. Open Subtitles نحتاج للتحدث عن الصعوبات الزوجية التي أصبحت عندنا مؤخراً
    Podría ayudarte, pero debemos hablar frente a frente. Open Subtitles قد أتمكن من مساعدتك لكن نحتاج للتحدث وجهاً لوجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus