"نحتاج مساعدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Necesitamos ayuda
        
    • Necesitamos a
        
    • Necesitamos asistencia
        
    • necesitemos ayuda
        
    • necesitamos la ayuda
        
    Necesitamos ayuda. El tipo de ayuda que sólo ella nos puede proporcionar. Open Subtitles تعرّضنا لهجوم و نحتاج مساعدة المساعدة التي تستطيع هي تأمينها
    Necesitamos ayuda. Open Subtitles نحتاج مساعدة. مكتب التحقيقات الفيدرالي، أو
    Odio a los de traje que vienen cuando quieren algo, pero si Necesitamos ayuda no se los ve por ningún lado. Open Subtitles أنا أكره البزات التى تكون هنا عندما تريد شيئا ، أما إذا كنا نحتاج مساعدة لا نجدهم فى أى مكان
    Estamos fracasando, Guy, Necesitamos a la Sociedad de Investigación Psíquica. Open Subtitles نحن في طريقنا للفشل، غاي نحتاج مساعدة المَجمع
    Necesitamos asistencia en la estación principal. Open Subtitles نحتاج مساعدة في المركز الرئيسي
    Necesitamos ayuda. Alguien que pueda encontrar sentido a todo esto. Open Subtitles نحتاج مساعدة ، نحتاج الشخص الوحيد الذى يمكن أن يفهم ماذا حدث
    Estoy en 2405 W. Calle 71. Necesitamos ayuda. Vengan de inmediato. Open Subtitles نحن في 2405 غرب شارع 70 نحتاج مساعدة , يفضل أن تحضروا في الحال
    Hay un desagüe pluvial aquí abajo, pero Necesitamos ayuda de navegación. Open Subtitles هناك مصرف مياه هنا لكننا نحتاج مساعدة لتحديد أتجاهنا
    Necesitamos ayuda para registrar a los negros. Open Subtitles بين أبناء شعبك نحتاج مساعدة لتسجيل الزنوج
    Necesitamos ayuda para averiguar de dónde viene la cosa esta. Open Subtitles نحتاج مساعدة في اكتشاف من أين أتى هذا الشيء
    Necesitamos ayuda. Me ocuparé de éste. Open Subtitles نحتاج مساعدة إضافية سأهتم بهذا الرجل
    Necesitamos ayuda. No conseguimos nada. Open Subtitles نحتاج مساعدة نحن لانذهب إلى أى مكان
    ¿Parece que Necesitamos ayuda? Open Subtitles هل نبدو باننا نحتاج مساعدة منك؟
    Necesitamos ayuda de alguien. Open Subtitles لا يهم. نحتاج مساعدة من شخص ما.
    May Day. Necesitamos ayuda inmediata salir del GIP. Open Subtitles نحتاج مساعدة فورية بالخروج من الموقع
    Nosotros Necesitamos ayuda profesional. Open Subtitles نحتاج مساعدة مهنية
    ¡Ayuda! ¡Necesitamos ayuda! ¡Llamen al 911! Open Subtitles نحتاج مساعدة أطلب 911
    ¡Oigan, Necesitamos ayuda! Open Subtitles شباب نحتاج مساعدة هنا.
    Y para vencer a Godzilla Necesitamos a Mothra. Open Subtitles ولهزيمة غادزيلا نحتاج مساعدة ماثرا
    Necesitamos asistencia médica inmediata para una... Open Subtitles نحتاج مساعدة طبية فورية لواحد
    Quizá no necesitemos ayuda externa para resolver el problema. Open Subtitles ربما لا نحتاج مساعدة من دخيل لحل مشكلتنا
    Papá, tenemos un problema y necesitamos la ayuda de Selmak. Open Subtitles ابى نحن فى موقف حرج ونحن ربما نحتاج مساعدة سلماك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus