"نحن لا يمكن أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no podemos
        
    • No podremos
        
    • No podíamos
        
    • no podríamos
        
    no podemos confiar la seguridad de todo el mundo a un solo hombre. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يعهد أمن من العالم كله لرجل واحد.
    Y no podemos situar a los otros dos tipos en ese tunel. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نضع اثنين آخرين اللاعبين في النفق.
    no podemos existir en el mismo estado de la materia en conjunto. Open Subtitles نحن لا يمكن أن توجد في نفس حالة للمادة معا.
    La policía dice que No podremos volver hasta que atrapen a Becker. Open Subtitles الشرطة قالت نحن لا يمكن أن نرجع حتى اصبحوا بيكير.
    Bueno, No podíamos perdernos el mejor concierto del año. Open Subtitles حسنا، نحن لا يمكن أن تفوت أعظم موسيقي من السنة.
    - no podemos seguir cancelándola. - Va a parecer que no nos importa. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يستمر إلى حذف، يبدو أننا لسنا مهتمين.
    no podemos ir a una fiesta de fin de curso sin hierba. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تظهر إلى طرف كبار دون الاعشاب.
    Lo que sea que le haya pasado en el desierto, no podemos rendirnos. Open Subtitles مهما حدث له في الصحراء، نحن لا يمكن أن تتخلى عنه
    no podemos anunciarlo en las escaleras de Springfield porque celebran un concurso de danza folclórica. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يعلن يوم الخطوات سبرينغفيلد، لأنهم يواجهون مسابقة الرقص مربع.
    no podemos tomar decisiones en ausencia de toda la información. TED نحن لا يمكن أن نتخذ قرارات فى غياب كل المعلومات.
    no podemos esperar. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تنتظر. لا بد لي من العثور عليه.
    no podemos dejar que alerten a la criatura. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نتركهم يهربوا و يحذروا الوحش
    Lydia, no podemos ser como antes. Open Subtitles ليديا، نحن لا يمكن أن نرجع مثلما كننا فى السابق.
    no podemos permitir que un trasero real se siente en sillas sucias ¿no es verdad? Open Subtitles نحن لا يمكن أن نحصل على الحضيض ونجلس على كرسي في الوحل .. أليس كذلك؟
    Al menos respeta nuestra enemistad, ¡no podemos ser amigos! Open Subtitles احترم عداوتنا إذا نحن لا يمكن أن نكون أصدقاء
    El caballo líder perdió una herradura, no podemos reemplazársela hasta que la hinchazón baje Open Subtitles فقد الحصان حذاء المقدمة . لكن نحن لا يمكن أن نبدّلهم أخاف أن يسقط الورم.
    No veo por qué No podremos ser puntuales. Open Subtitles أنا لا أرى أي سبب نحن لا يمكن أن تكون الأماكن في الوقت المحدد.
    No podremos mantener a los hombres sin agua. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نبقي الناس هنا ما لم نجد الماء.
    No podíamos pagar cable, pero estaba bien. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تحمل الكابل، على ما يرام.
    No podíamos arriesgarnos a que Hércules lo supiera. No lo permitiría. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يخاطر هرقل النتيجة خارج، وقال انه لن تسمح بذلك.
    Y eso es muy importante, porque si no... no podríamos ser libres. Open Subtitles وذلك مهم جداً. لأن ما عدا ذلك، نحن لا يمكن أن نكون أحرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus