"نحن مشغولون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estamos ocupados
        
    • Estamos muy ocupados
        
    • estamos hasta arriba
        
    - Tengo que ir a boxes. - No, Estamos ocupados ahora. Open Subtitles ـ يجدر بي الحصول على نقطة انطلاق ـ لا أظن ذلك , نحن مشغولون الأن
    Estás mirando fijo. Estamos ocupados y estás mirando fijo. Open Subtitles انتِ تحدّقين, نحن مشغولون و انتِ تحدّقين.
    Estamos ocupados. Vuelve más tarde, por favor. Gracias. Open Subtitles نحن مشغولون ,عٌد في وقتِ لاحق من فضلك , شكراً
    Ya te he dicho que no podemos, Estamos ocupados. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأننا لن نستطيع هذا الأسبوع نحن مشغولون
    Myron, aunque nosotros normalmente saltamos a la oportunidad para interpretar, ahora mismo Estamos muy ocupados practicando para las locales. Open Subtitles مايرون على الرغم من أننا بالعادة ننتهز أية فرصة للأداء الآن نحن مشغولون كثيراً بالتحظير للتصفيات
    Estamos ocupados torturándolo y matándolo por jodernos. Open Subtitles نحن مشغولون بتعذيبه وقتله بسبب خداعه لنا
    ¿Le has dicho que Estamos ocupados dando caza a un psicópata vagando fuera de Mystic Falls? Open Subtitles هل أقول له نحن مشغولون مطاردة مختل عقليا التجوال خارج الصوفي شلالات؟
    Todos Estamos ocupados, así que seremos rápidos. Open Subtitles نحن مشغولون فيجب علينا أن ننهي من الأمر سريعاً
    Y mientras Estamos ocupados fingiendo no ver, no somos conscientes de las formas en que la diferencia racial cambia las posibilidades de las personas, que les impide prosperar, e incluso a veces les causa una muerte temprana. TED وبينما نحن مشغولون بالتظاهر بعدم الرؤية، لسنا ندرك الطرق التي تُغير من خلالها التفرقة العنصرية إمكانيات الناس، التي تُبعدهم عن الازدهار، وفي بعض الأحيان تسبب لهم وفاة مبكرة.
    Estamos ocupados, muchacho. Piérdete, ¿de acuerdo? Open Subtitles نحن مشغولون يا فتى أغرب من هنا, حسنا؟
    Estamos ocupados en el condado. No necesitaré ningún pase, señor. Open Subtitles نحن مشغولون بالريف - لن أحتاج لجواز سيدي -
    - ¿ Osorvana? Escucha, Boog, Estamos ocupados. Vuelve al lugar del que viniste. Open Subtitles "بيرفانا"؟"بوج"نحن مشغولون هنا عد من حيث أتيت
    Estamos ocupados aquí, señorita. Open Subtitles أنتِ، نحن مشغولون هنا أيّتها السيّدة
    Estamos ocupados en este momento. Open Subtitles نحن مشغولون قليلاً في الوقت الراهن
    Estamos ocupados, hombre. Debo retornar. Oye. Open Subtitles نحن مشغولون للغاية يا رجل يجب ان أذهب
    También es mi culpa. Estamos ocupados. Open Subtitles انظري انه خطأي أيضاً, نحن مشغولون
    Lo siento, agente Fart, Estamos ocupados. Open Subtitles آسف، أيها العميل ريح، نحن مشغولون
    Lárgate. Estamos ocupados. Open Subtitles أغرب عنا نحن مشغولون.
    -Ahora Estamos ocupados. -Entiendo. Open Subtitles نحن مشغولون الآن - أتفهم هذا -
    ¡Márchese, Estamos ocupados! Open Subtitles أبتعد . نحن مشغولون.
    Disculpa, papá, pero Estamos muy ocupados esta noche. Gusto de verlos. ¡Hasta luego! Open Subtitles أسفون ، نحن مشغولون هذه الليلة ستيف، سأعود
    Ahora no puedo hablar, estamos hasta arriba. Open Subtitles لا استطيع الحديث الآن نحن مشغولون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus