"نحن نحب بعضنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nos queremos
        
    • Nos amamos
        
    • Estamos enamorados
        
    • queremos el uno al otro
        
    Nos queremos y eso es lo que importa ¿no? Open Subtitles نحن نحب بعضنا ,وهذا كل ما يهم,اليس كذلك ؟
    Pero cuando nos vean allí encima sabrán cuanto Nos queremos y nada más importará. Open Subtitles لكن عندما يروننا على المذبح سيرون كم نحن نحب بعضنا البعض و لا شئ آخر سيهم
    Y a diferencia de otras familias, nosotros Nos queremos. Open Subtitles ماعدا، الخلاف عند العوائل نحن نحب بعضنا البعض
    - Nos amamos. - ¿Y hubo relaciones durante ese periodo? Open Subtitles ـ نحن نحب بعضنا البعض ـ و العلاقة الحميميّة نشأت خلال تلك الفترة ؟
    ¿Cierto? Nos amamos. Por eso estamos juntos. Open Subtitles حسنا نحن نحب بعضنا لهذا نحن مع بعضنا الحب
    Ya acabó la fase de los besos. Ahora Estamos enamorados y me vas a sacar de aquí. Open Subtitles ذلك انتهى, الآن نحن نحب بعضنا البعض و يمكنك تهريبي من هذا المكان
    E incluso si no suena así alguna vez, nosotros Nos queremos. Open Subtitles نحن نحب بعضنا أيضا حتى لو لم يبدو الأمر كذلك أحيانا
    Lily, Nos queremos, estamos financieramente estables, y creo que no cambiaría tanto nuestras vidas Open Subtitles اسمعي ، نحن نحب بعضنا ومستقرين مادياً ، وصراحة لا أعتقد أن ذلك سيغير من أسلوب حياتنا كثيراً
    Estoy preparada. Nos queremos, ¿verdad? Open Subtitles أنا جاهزة أعني, نحن نحب بعضنا البعض, صحيح؟
    Nos queremos pero no nos conocemos demasiado Open Subtitles نحن نحب بعضنا ولكن لا نعرف بعضنا في الواقع
    Es así como se siente. Nos queremos, ¿no? Open Subtitles هذا ما أشعر به نحن نحب بعضنا البعض أليس كذلك ؟
    La idea es que, en el fondo, Nos queremos los unos a los otros. Open Subtitles . المقصد هو أنه في نهاية اليوم نحن نحب بعضنا
    Nos queremos, pero no hemos pasado juntos tiempo suficiente. Open Subtitles نحن نحب بعضنا البعض لكن لم نقوم حقاً بقضاء الكثير من الوقت مع بعضنا
    Abuelo, esta familia es así. Todos Nos queremos inmensamente. Open Subtitles نحن نحب بعضنا كثيرا في العائلة يا جدي
    No lo sé. Nos queremos. Hemos estado saliendo por dos años. Open Subtitles لا أعلم، نحن نحب بعضنا نتواعد منذ عامين
    Nos amamos tanto que queremos morir todos juntos. ¡No! Open Subtitles نحن نحب بعضنا جداّ لذا نود أن نموت سوياً
    Y mientras más nos conocemos, más Nos amamos. Open Subtitles و نحن نعرف بعضنا بعضا اكثر نحن نحب بعضنا
    Nos amamos, tenemos un hermoso hijo juntos y sí, hemos atravesado por algunos problemas, pero eso no tiene nada que ver con lo que quiero hacer aquí y ahora. Open Subtitles نحن نحب بعضنا ولدينا أبن جميل ونعم , نحن نمر بوقت عصيب
    Nos amamos muchísimo. Open Subtitles نحن نحب بعضنا البعض كثيرا جدا.
    Claro que será bueno. Nos amamos. Open Subtitles بالتأكيد سيكون جيداً نحن نحب بعضنا
    Estamos enamorados y en esta relación de por vida. Open Subtitles نحن نحب بعضنا البعض, وسنبقى في هذه العلاقة مدى الحياة.
    Casados o no, Nos queremos el uno al otro. Open Subtitles متزوجان أم لا، نحن نحب بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus