"نحن نعمل على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estamos trabajando en
        
    • Estamos en
        
    • Estamos trabajando para
        
    • Trabajamos en
        
    • Estamos trabajando con
        
    • Hemos estado trabajando en
        
    - Estamos trabajando en el problema, señor. - ¡¡No me venga con excusas! Open Subtitles نحن نعمل على حل المشكلة يا سيدى أنا لا أريد أعذارا
    Hay un problema con el sistema de vigilancia. Estamos trabajando en ello. Open Subtitles هناك مشكلة فى كاميرا المراقبة تلك نحن نعمل على هذا
    Los iento, Estamos trabajando en eso, pero está noche este es el menú. Open Subtitles ,آسفة، نحن نعمل على ذلك لكن الليلة هذه هى قائمة الطعام
    - Estamos en eso! Cuanto tiempo tienes en el detonador? Open Subtitles ـ نحن نعمل على ذلك, كم من الوقت تبقى حتى تنفجر القنبلة؟
    Así que Estamos trabajando para entender los principios subyacentes y construir actividades que nos permitan mejorar la salud de las personas a través de la música. TED لذا نحن نعمل على فهم هذه المبادئ الأساسية ونقوم بعمل أنشطة تمكن الموسيقى من تحسين صحة الناس
    Está bien, Trabajamos en eso. Así que retírate, por favor. Gracias. Open Subtitles حسنا ، نحن نعمل على ذلك تراجع ، من فضلك شكرا لك
    Pero Estamos trabajando en sus miedos, así que quizás trate de asustarlos. Open Subtitles لكن نحن نعمل على مخاوفه، لذا ربما قد يحاول إخافتكم.
    Estamos trabajando en algo que quizás te pueda ayudar, hacerte sentir mejor. Open Subtitles نحن نعمل على شيء ما ربما قد يُساعدك، يجعلك تتحسن
    Ahora Estamos trabajando en mantener bajo su izquierda, así que quiero que lances bajo y derecha cuando puedas. Open Subtitles الآن ، نحن نعمل على تمرين قسمه الأيسر لذا أريدك أن تضرب إلى الأسفل وإلىاليمينعندماتستطيع.
    Hemos intentado hackearla. El firewall es muy fuerte. Estamos trabajando en ello. Open Subtitles .حاولنا اختراقه، لكن جداره الناري متين نحن نعمل على ذلك
    Bueno, Estamos trabajando en ello, pero existe un reto. TED حسنًا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي
    Nosotros Estamos trabajando en la herramientas de código abierto y el contenido, ¿de acuerdo? TED نحن نعمل على أدوات مصدر مفتوح والمحتويات، حسناً؟
    Estamos trabajando en eso... pero, hasta ahora, no tenemos nada. Open Subtitles نحن نعمل على هذا ولكن حتى الآن ليس لدينا شيء
    Todavía Estamos trabajando en unas cuantas teorías. Sabrá algo tan rápido como lo tengamos. Open Subtitles نحن نعمل على بعض النظريات ستعرف شئ بمجرد أن نعرفه نحن
    Estamos trabajando en eso. Aguarda. Open Subtitles حسناً، نحن نعمل على هذا استمري في المراقبة
    Estamos trabajando en otro caso, personas desaparecidas. Open Subtitles نحن نعمل على آخرين الحالة، أشخاص مفقودون.
    Estamos trabajando en deportes de entretenimiento y documentales. Open Subtitles نحن نعمل على ترفيه الألعاب الرياضية وبرامج الأفلام الوثائقية
    Estamos trabajando en un caso donde una familia está preparando a su hijo para matar. Open Subtitles نحن نعمل على قضية حيث تقوم عائلة بتهيئة ابنهم كي يقتل
    Sí, Estamos en ello. Open Subtitles أجل ، إننا نعمل على هذا نحن نعمل على هذا
    Estamos trabajando para determinar sus coordenadas. Se lo haremos saber cuando las tengamos. Open Subtitles نحن نعمل على إيجاد موقعه، سنعلمك عندما نفعل
    Le regalé mi camisa a Abed porque no soy egoísta, que es algo que finamente descubrirás mientras Trabajamos en esto. Open Subtitles اعطيته قميصي لأنني لست مغرورا وهو شيء ستكتشفينه و نحن نعمل على هذا
    Estamos trabajando con el Streptomyces coelicolor para que produzca más pigmento. TED نحن نعمل على توظيف بكتريا سيليكولور لنرى إذا كانت تستطيع إنتاج كمية صبغة أكبر.
    Hemos estado trabajando en casos sin parar durante un mes, Open Subtitles نحن نعمل على القضايا بِاستمرار لمدّة شهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus