| Si lo forzamos, existe el riesgo de destruir los fragmentos que queremos. | Open Subtitles | وإن ضغطنا أكثر، فإننا قد ندمر المقاطع التي نحاول استرجاعها. |
| Estamos firmemente convencidos de que no debemos destruir la vida humana en aras de otros seres humanos. | UN | وإننا نؤمن إيماناً قوياً بأنه ينبغي لنا ألاّّ ندمر الحياة البشرية من أجل البعض من البشر. |
| Puede que nos enfrentemos a un futuro de inexorable decadencia al destruir los ecosistemas frágiles que sustentan la vida en el planeta. | UN | وقد نواجه مستقبلا من التراجع الذي لا يمكن تلافيه ونحن ندمر النظم الإيكولوجية الهشة التي تدعم كل الحياة على ظهر الكوكب. |
| Para desarrollarnos, llegamos a una gran contradicción que destruimos todo alrededor de nosotros. | TED | لبني تنميتنا وصلنا إلى تناقض كبير و هو أن ندمر كل ما حولنا. |
| Ya sabe que destruimos los trenes turcos. | Open Subtitles | انت تعلم اننا ندمر السكة الحديدية التركية اعلم يا سيدى |
| Dia es tuya. Dia no será mía... hasta que destruyamos a los mahares... y liberemos a Pellucidar. | Open Subtitles | ديا لن تكون لى الى أن ندمر الماهير ونحرر بلوسيدا |
| Iremos a la Isla de Alcatraz nos apoderaremos de la cura y destruiremos su fuente. | Open Subtitles | سوف نذهب الى جزيرة الكاتراز و نسيطر على العلاج و ندمر مصدره |
| Podemos destruir un río, y podemos volverlo a la vida. | TED | يمكننا أن ندمر نهرا، ويمكننا إعادته للحياة مرة أخرة. |
| ¿Crees que nos persiguen para no destruir nada? | Open Subtitles | هل تعتقد انهم سيعذبوننا لاننا لم ندمر شئ ؟ |
| Ante todo, debemos destruir el tiempo, y volvernos uno con él. | Open Subtitles | قبل كل شيء يجب أن ندمر الوقت ليصبح واحد معها |
| Con tu cabeza sobre mis hombros, podemos destruir la civilización. | Open Subtitles | بفضل رأسك وساعدي، يمكننا أن ندمر الحضارة. |
| Debemos destruir la sonda antes de que destruya la tierra. | Open Subtitles | لابد وأن ندمر المِسْبار قبل أن يدمر الأرض. |
| Hasta destruir lo que investigàbamos inicialmente. | Open Subtitles | إلى ان ندمر ماكنا نحاول أن نستكشفه فى البداية |
| Entonces debemos destruir la evidencia. Enterrar la mina. | Open Subtitles | إذن يجب أن ندمر الدليل نضع متفجرات وندفن المنجم |
| Eso podría... podría destruir a nuestros enemigos. | Open Subtitles | بأننا قد.. أننا قد ندمر أعدائنا |
| Resulta, que no destruimos todas las naves preparadas para el ataque. | Open Subtitles | إتضح أننا لم ندمر كل السفن المقصوده للهجوم, |
| Bueno, eso es por lo que dijo Cochise si no destruimos esa red, todos vamos a morir. | Open Subtitles | إن لمْ ندمر تلكَ الشبكة فسنهلك جميعاً وانتِ تصدقينه الآن بلا تحفظات ؟ |
| ¿Qué pensarían los alemanes si destruimos sus submarinos? | Open Subtitles | ما الذي سيعتقده الألمان عندما ندمر غواصاتهم؟ |
| Cuando destruyamos y recuperemos el MiG zanjaremos el asunto. | Open Subtitles | حين ندمر المكان ونستعيد الميج لن نسمع هذا الحديث مجدداً |
| Sí amigos, y ahora destruyamos a Unicron, matemos al gran enemigo, eliminemos hasta las manchas más difíciles. | Open Subtitles | نعم يا اصدقائى والان ندمر يونكرون اقتل البوبا الكبير يتخلص حتى من اصعب البقع |
| Macragge primero y luego destruiremos un millón de mundos. | Open Subtitles | ماكراج اولا وبعدها سوف ندمر مليون عالم ترجمة أبو مريم السرساوي |
| El gran día estaba ahí e íbamos a derribar a las Plásticas. | Open Subtitles | اليوم المحتوم كان على عاتقنا وكنا سوف ندمر مجموعة البلاستيك |
| - No, en este momento, tenemos que arruinar Ders y todo lo que él representa. | Open Subtitles | كلا , الآن يجب أن ندمر ديرس . و كل ما يقف عليه من مبادئ |
| Salvas en secreto al mundo de su destrucción a manos de invasores alienígenas solo para que lo destruyamos nosotros mismos por miedo después de saberlo. | Open Subtitles | يمكنك حفظ سرا العالم عن التدمير على أيدي الفضائيين وفقط لنا أن ندمر أنفسنا من الخوف , بعد وقوعه |
| Estamos destruyendo todos los animales que tu madre regresó solo para estar seguros. | Open Subtitles | إنّنا ندمر كل الحيوانات التي أعادتها والدتك، لكي تكون بأمان فحسب |