| Has demostrado ser un buen bailarín a pesar de todas tus protestas, y no es inapropiado que Bailemos. | Open Subtitles | لقد أثبت أنك راقص بارع برغم كل اعتراضاتك ولن يكون من غير اللائق أن نرقص معاً. |
| Bien, Bailemos. Es más fácil cuando sonríen. | Open Subtitles | دعونا نرقص إنها أسهل متى إبتسمتم |
| Está bien que Bailemos juntos después de clase y todo, pero no hay modo de que nadie, especialmente mi mamá, lo entienda. | Open Subtitles | أقصد إنه أمر رائع أن نرقص سوية بعد أن تعلمنا كل شيء و لكن لا مجال أبداً و خصوصاً أمي لأن تفهم |
| Reuniré a mis seres queridos y nuestro canto será baile. | TED | وسوف اجمع احبائي بقربي وسوف نرقص على انغامنا |
| Lin y yo habíamos ido a bailar. Me estaba trayendo a casa. | Open Subtitles | كنت انا و لين بالخارج نرقص, وكان يُعيدنى للمنزل |
| Cuando hayas muerto y tu ataúd empiece a temblar... será porque yo y mis colegas bailaremos sobre tu tumba. | Open Subtitles | عندما تكونين في قبرك و تشعرين به يهتزّ هذا لأنني أنا و زملائي سنكون نرقص فوقه |
| ¡Ahora Bailemos un poco más al ritmo de los Telegraph Five! | Open Subtitles | الآن دعونا نرقص أكثر على أنغام تلغراف فايف |
| Bailemos para que se vaya nuestro enojo. | Open Subtitles | دعنا فقط نرقص كُلّنـا لنبعد الغضب |
| ¡Dejemos de hablar y Bailemos esta canción! | Open Subtitles | فالنتوقف جميعاً عن الحديث و نرقص على تلك الأغنية |
| Bueno, mira, no vamos a estar todos los días en la misma ciudad, así que Bailemos. | Open Subtitles | حسناً، أنظر، ليس وكأننا كل يوم نتواجد في نفس المدينة معاً، إذا هيا فل نرقص. |
| Así que, vamos, Travis. Bailemos. - ¿Por qué esperaste tanto? | Open Subtitles | هيا ترافياس، دعنا نرقص لماذا انتظرت طويلًا ؟ |
| ¡Bailemos hasta los pezones! ¡Bebida, bebida! ¡Ahora vodka! | Open Subtitles | دعونا نرقص عارياً أشربي أشربي الجولة التالية ، الفودكا |
| Bailemos sobre las rotas espaldas de tus hombres más valientes. | Open Subtitles | دعونا نرقص فوق ظهور أشجع الرجال المكسورة |
| ¡Hagan que ofrezca un baile! ¡Nosotras bailaremos con todos los oficiales! | Open Subtitles | دعيه يقيم حفلة ,وسوف نرقص مع جميع الضباط |
| Cuando la toquen esta noche, tú y yo bailaremos el baile más romántico que jamás hayamos bailado. | Open Subtitles | ..عندما يعزفون اغنيتنا سوف نرقص انا وانت اكثر الرقصات الرومانسية التي سنرقصها في حياتنا |
| Un baile, un beso, un mimo, y a casa. ¿Qué me dices? | Open Subtitles | نرقص ، نقبل ، نهذي ، نحملهم نذهب إلى البيت سعداء مالذي تقوله ؟ |
| Quiso sacarme a bailar. ¿Cómo le iba a decir que no? | Open Subtitles | لقد سألني لكي نرقص سوياً كيف يمكن أن أرفضة؟ |
| Fuimos a bailar la otra noche y el modo en que me puso tan cerca y miro en mis ojos... | Open Subtitles | عندما كنا نرقص في الليلة الماضية و طريقته في حَضْني و نظراته لعيني |
| Y al anochecer, cuando bailamos samba juntos a la luz de la luna. | Open Subtitles | وبعد ذلك، في المساء، عندما نرقص معاً السامبا تحت ضوء القمر |
| Entonces, ¿bailas? | Open Subtitles | هل يجب أنّ نرقص ؟ |
| we started dancing and love put us into a groove | Open Subtitles | نحنُ بدأنا نرقص ونحبُ ذلك حتىوصلناإلىالحفر. |
| Y todavía estábamos bailando cuando las primeras noticias llegaron que algunos de... que algunas personas fueron muertas en las carreteras. | Open Subtitles | وكنا ما زلنا نرقص عندما جاءت الأخبار الأولى أن البعض من أن بعض الناس قتلوا على الطرق |
| Íbamos a verlo al cine Palace y luego bailábamos en el salón como locas. | Open Subtitles | إعتدنا على مشاهدته , في قاعة بالاس ثم نرقص إلى أن نصل إلى . الغرفة الأماميه كالمجانين |