ii) Mayor porcentaje de participantes que indican estar satisfechos con la capacitación sobre derecho y práctica de los tratados en una encuesta o de otro modo | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين في دراسات استقصائية أو غير ذلك ممن يعربون عن رضاهم عما تلقوه من تدريب في مجال قانون المعاهدات وممارساته |
ii) Mayor porcentaje de participantes que indican estar satisfechos con la capacitación sobre derecho y práctica de los tratados en una encuesta o de otro modo | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين في دراسات استقصائية أو غير ذلك ممن يعربون عن رضاهم عما تلقوه من تدريب في مجال قانون المعاهدات وممارساته |
ii) Mayor porcentaje de participantes que indican estar satisfechos con la capacitación sobre derecho y práctica de los tratados en una encuesta o de otro modo | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يعربون عن رضاهم عما تلقوه من تدريب في مجال قانون المعاهدات وممارساته، وذلك في دراسات استقصائية أو غير ذلك |
ii) Mayor porcentaje de participantes que indican estar satisfechos con la capacitación sobre derecho y práctica de los tratados en una encuesta o de otro modo | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين في دراسة استقصائية أو غير ذلك من الأنشطة ممن يعربون عن رضاهم عما تلقوه من تدريب في مجال قانون المعاهدات وممارساته |
Durante el mismo período, el número de participantes de países desarrollados en los programas del UNITAR se ha más que duplicado. En resumen, los países ricos se están beneficiando gratuitamente de las actividades de capacitación gracias a la autofinanciación del Instituto. | UN | ولاحظ أنه في النفس الفترة زادت نسبة المشاركين من البلدان المتقدمة في برامج المعهد لأكثر من الضعف، وهذا يعني باختصار أن البلدان الغنية تستفيد من التدريب المجاني الذي يقدمه المعهد الذي يعتمد على التمويل الذاتي. |
ii) Mayor porcentaje de participantes en los cursos de capacitación organizados por el subprograma que los califican de " útiles " o " muy útiles " para su labor | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يقيمون دورات التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي بأنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لعملهم |
ii) Mayor porcentaje de participantes en los cursos de capacitación organizados por el subprograma que los califican de " útiles " o " muy útiles " para su labor | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يقيمون دورات التدريب التي ينظمها البرنامج الفرعي بأنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لعملهم |
ii) Mayor porcentaje de participantes que consideran que las actividades de cooperación técnica y los cursos organizados por el subprograma son " útiles " o " muy útiles " para formular políticas económicas y sociales, sobre todo en relación con la erradicación de la pobreza | UN | ' 2` زيادة في نسبة المشاركين الذين يقيِّمون أنشطة التعاون التقني والدورات التي ينظمها البرنامج الفرعي على أنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لوضع السياسات الاقتصادية والاجتماعية، لا سيما ما يتعلق منها بالقضاء على الفقر |
ii) Mayor porcentaje de participantes en los foros organizados en el marco del subprograma que reconocen haberse beneficiado de sus actividades y recomendaciones para mejorar su trabajo en los ámbitos de la planificación del desarrollo, la gestión fiscal y la administración pública, en los niveles de gobierno tanto nacional como subnacional | UN | ' 2` ازدياد نسبة المشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي، الذين يقولون إنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجالات التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي |
ii) Mayor porcentaje de participantes en los foros organizados en el marco del subprograma que reconocen haberse beneficiado de sus actividades y recomendaciones para mejorar su trabajo en los ámbitos de la planificación del desarrollo, la gestión fiscal y la administración pública, en los niveles de gobierno tanto nacional como subnacional | UN | ' 2` ازدياد نسبة المشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي، الذين يقولون إنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجالات التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي |
b) i) porcentaje de participantes en las actividades pertinentes de la CESPAP que indican que pudieron aplicar los conocimientos adquiridos para mejorar el suministro y uso de datos comparables | UN | (ب) ' 1` نسبة المشاركين في أنشطة اللجنة ذات الصلة الذين يفيدون بأنهم تمكنوا من تطبيق المعارف التي اكتسبوها من أجل تحسين توفير البيانات المقارنة |
ii) Mayor porcentaje de participantes en los foros organizados en el marco del subprograma que reconocen haberse beneficiado de sus actividades y recomendaciones para mejorar su trabajo en los ámbitos de la planificación del desarrollo, la gestión fiscal y la administración pública, en los niveles de gobierno tanto nacional como subnacional | UN | ' 2` ازدياد نسبة المشاركين في المنتديات التي تنظم في إطار البرنامج الفرعي، الذين يقولون إنهم استفادوا من الأنشطة والتوصيات في تحسين أنشطتهم في مجالات التخطيط الإنمائي وإدارة الضرائب والإدارة العامة على المستويين الحكوميين الوطني ودون الوطني |
b) porcentaje de participantes en actividades pertinentes de la CESPAP que afirman haber podido aplicar los conocimientos adquiridos para mejorar el suministro y uso de datos comparables | UN | (ب) نسبة المشاركين في أنشطة اللجنة ذات الصلة ممن يشيرون إلى أنهم تمكنوا من تطبيق المعارف المكتسبة لتحسين توفير البيانات الصالحة للمقارنة واستخدامها |
a) i) Aumento del porcentaje de participantes que dan a los cursos del ILPES la calificación de " buenos " o " muy buenos " | UN | (أ) ' 1` زيادة نسبة المشاركين في دورات معهد أمريكا اللاتينية للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي الدراسية الذين يقيمون تلك الدورات بأنها " جيدة " أو " جيدة جدا " |
ii) Mayor porcentaje de participantes que consideran que las actividades de cooperación técnica y los cursos organizados por el subprograma son " útiles " o " muy útiles " para formular políticas económicas y sociales, sobre | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يقيِّمون أنشطة التعاون التقني والدورات التي ينظمها البرنامج الفرعي على أنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لرسم السياسات الاقتصادية والاجتماعية، لا سيما ما يتعلق منها بالقضاء على الفقر |
de la CEPAL ii) Mayor porcentaje de participantes que consideran que las actividades de cooperación técnica y los cursos organizados por el subprograma son " útiles " o " muy útiles " para formular políticas económicas y sociales, sobre | UN | ' 2` زيادة نسبة المشاركين الذين يقيِّمون أنشطة التعاون التقني والدورات التي ينظمها البرنامج الفرعي على أنها " مفيدة " أو " مفيدة جدا " لرسم السياسات الاقتصادية والاجتماعية، لا سيما ما يتعلق منها بالقضاء على الفقر |
a) Mayor porcentaje de participantes que indiquen que las actividades organizadas por la CESPAP para examinar la ejecución de los mandatos mundiales son pertinentes y útiles y que sus resultados convenidos reflejan preocupaciones y prioridades regionales | UN | (أ) زيادة نسبة المشاركين الذين يفيدون بأن الأنشطة التي تنظمها اللجنة من أجل استعراض تنفيذ الولايات العالمية مهمة ومفيدة، وبأن نتائجها المتفق عليها تعكس الشواغل والأولويات الإقليمية |
c) i) Mayor porcentaje de participantes en actividades organizadas por la CESPAP que indiquen que los conocimientos e instrumentos normativos suministrados son pertinentes y útiles para constituir sociedades inclusivas, reducir la pobreza y fomentar la igualdad entre los géneros | UN | (ج) ' 1` زيادة نسبة المشاركين في الأنشطة التي تنظمها اللجنة الذين يفيدون بأن المعارف وأدوات السياسات المتاحة مهمة ومفيدة لبناء مجتمعات شاملة وللحد من الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين |
a) Mayor porcentaje de participantes que indiquen que las actividades de la CESPAP les han resultado útiles y pertinentes para formular y aplicar políticas y programas de desarrollo económico y social, incluidas las políticas y programas con una dimensión de género, para ocuparse de cuestiones prioritarias de importancia en el Pacífico | UN | (أ) زيادة نسبة المشاركين الذين يشيرون إلى أهمية وجدوى أنشطة اللجنة في صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، لتناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في منطقة المحيط الهادئ |
a) Mayor porcentaje de participantes que indiquen que las actividades de la CESPAP les han resultado útiles y pertinentes para formular y aplicar políticas y programas de desarrollo económico y social, incluidas las políticas y programas con una dimensión de género, para ocuparse de cuestiones prioritarias de importancia en Asia sudoriental | UN | (أ) زيادة نسبة المشاركين الذين يشيرون إلى أهمية وجدوى أنشطة اللجنة في صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، لتناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في منطقة جنوب شرق آسيا |
El número de participantes en redes de cooperación organizadas con arreglo al subprograma que consideraron la labor de los foros y sus recomendaciones de política útiles o muy útiles para el crecimiento a largo plazo y la integración macroeconómica alcanzó el 97,2%, muy por encima de la meta del 80%. | UN | وبلغت نسبة المشاركين في الشبكات التي تنظَّم في إطار البرنامج الفرعي والذين يعتبرون أعمال المنتديات وتوصياتها في مجال السياسات مفيدة أو مفيدة للغاية بالنسبة للنمو الطويل الأجل وتحقيق التكامل على صعيد الاقتصاد الكلي، ما مقداره 97.2 بالمائة، وهي نسبة تفوق بكثير الهدف البالغ 80 بالمائة. |