"نستطيع ان نكون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • podemos ser
        
    • podemos estar
        
    • podremos estar
        
    • Podríamos ser
        
    ¡Ahora que los adultos se fueron podemos ser tan malos como queremos! Open Subtitles الان البالغون ذهبوا نحن نستطيع ان نكون اسوأ على كيفنا
    Así que si pruebas que eres digna de confianza, podemos ser amigas. Open Subtitles اذا، إذا برهنتي انك جديرة بالثقة نستطيع ان نكون اصدقاء.
    No todos podemos ser domadores de leones. Open Subtitles حسنا ، لا نستطيع ان نكون كلنا مروضى اسود
    podemos estar en medio de una reunión, escuchar la presentación de alguien, evaluarla, decidir si nos gusta o no, a continuación hacer preguntas. TED نستطيع ان نكون في منتصف اجتماع, نستمع الى عرض شخص ما, تقييمه, و تقرير اذا اعجبنا أم لا, و نسأل أسئلة متابعة.
    No podemos estar realmente juntos hasta que sea tan fuerte como tú. Open Subtitles لن نستطيع ان نكون معاً حتىاصبحقوياًمثلك.
    Si Amy es asesinada y apareces como responsable de cualquier modo, entonces nunca podremos estar juntos. Open Subtitles اذا قتلت ايمي . وظهر انكِ المسؤولة بأية طريقه فعندها لن نستطيع ان نكون معا ابدا
    Después,con tu talento artístico y mi pasión por las temperaturas glaciales, he pensado que Podríamos ser escultores en hielo profesionales. Open Subtitles ثم، مع مواهبك الفنية و حبي لدرجات الحرارة المتجمدة، فكرت اننا نستطيع ان نكون محترفي نحت الجليد.
    ¿No podemos ser una familia normal y tener luz en lo alto de la escalera? Open Subtitles لاا نستطيع ان نكون عائلة طبيعيه ونفتح ضوء السلالم؟
    ¿no podemos ser honestos con cada uno? Open Subtitles لا نستطيع ان نكون صادقين مع بعضنا البعض؟
    - Se supone que ninguno podemos ser tan perfecto como tú, ¿eh? Open Subtitles من المفترض اننا لا نستطيع ان نكون مكتملين مثلك , أليس كذلك ؟
    ¿Significa que podemos ser amigos? Open Subtitles هل هذا يعني اننا نستطيع ان نكون أصدقاء ؟
    Intentamos diferentes cosas pero no podemos ser amigos cuando somos pareja. Open Subtitles حاولنا جميع انواع ترتيبات... ... ولكن يبدو اننا لا نستطيع ان نكون اصدقاء عندما ننام معا.
    No podemos ser solo amigos. Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نكون اصدقاء فقط ..
    No podemos ser racionales sobre esto? Open Subtitles الا نستطيع ان نكون واقعيين بهذا الامر ؟
    ¿Podemos ser diferentes a lo que aparentamos? Open Subtitles نستطيع ان نكون مختلفين عن مانحن عليه ؟
    podemos ser diferentes a lo que aparentamos. Open Subtitles نستطيع ان نكون مختلفين عما نحن عليه
    podemos estar serios, tenemos mucho trabajo que hacer. Open Subtitles هل نستطيع ان نكون جديين لدينا الكثير من العمل
    podemos estar en ambos lugares en cinco minutos. Open Subtitles نستطيع ان نكون فى كلا المكانين فى 5 دقائق
    Aquí podemos estar juntos, siempre. Open Subtitles هنا نستطيع ان نكون معاً دائماً
    A mediodía podremos estar arriba. Open Subtitles نستطيع ان نكون على القمة بحلول الظهر.
    Luego podremos estar juntos igual que antes. Open Subtitles عندها نستطيع ان نكون معاً كما كنا
    Podríamos ser solo compañeros de piso. Open Subtitles نستطيع ان نكون رفقاء سكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus