"نسيبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mi cuñado
        
    • mi primo
        
    • Mi yerno
        
    mi cuñado tiene una tienda de pickles en Hamamatsu Open Subtitles حسنا، نسيبي يدير محلا لبيع المخلل في هاماماتسو
    mi cuñado dejó una vez un mensaje en el contestador de un tipo. Open Subtitles ذات مرة ترك نسيبي رسالة على الآلة المجيبة لرجل ما
    mi cuñado y su familia viven cerca del San Francisco. Open Subtitles نسيبي وعائلته يعيشون بالقرب من شارع فرانسيز
    Tengo que ir a la confirmación de mi primo. Open Subtitles أجل, يجب أن أذهب لحفل تأكيد نسيبي الصغير
    ¿Y qué pasará cuando descubra que mi cuñado es un agente de la DEA? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما يكتشف أن نسيبي عميل في قسم مكافحة المخدرات؟
    Estos son mis cuatro hijos mi primo, mi cuñado y su dos muchachos. Open Subtitles هؤلاء أبنائي الأربعة إبن عميّ ، نسيبي و أولاده
    - mi cuñado dijo que estaria en la oficina todo el día, y entonces lo vi saliendo de un hotel esta tarde. Open Subtitles نسيبي قال بأنه سيكون في المكتب طوال اليوم، وثمّ رأيتهُ يخرج من فندق بعد ظهر اليوم.
    Tranqui, tigre. Eres mi cuñado, no mi jefe. Open Subtitles على رسلك، أيّها النمر فأنت نسيبي ليس رئيسي.
    Una de las ventajas de trabajar con mi cuñado es que podemos resolverlo a puñetazos en la oficina pero al final del día, la familia es lo primero. Open Subtitles أحد فوائد العمل مع نسيبي بأنّنا نبذل جهداً كبيراً في المكتب،
    ¡Muy cierto! Tietjens, escucha a mi cuñado, el general. Open Subtitles صحيح تماما , تيتجنز , أصغي إلى نسيبي , الجنرال
    Eso fue un gran consejo que me diste. El bueno para nada de mi cuñado está trabajando duro. Open Subtitles هذه النصيحة الرائعة التي أخبرتني عنها يعمل نسيبي بجهد شاق ، مرحباً
    La cuestión es que el esposo de mi hermana, o sea mi cuñado, como le llaman, está enfermo. Open Subtitles ما في الأمر هو أن زوج أختي، أو نسيبي كما يسمونه، مريض
    Hombre, no puedo hacer eso hombre, él sigue siendo mi cuñado. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا، يا رجل، إنه لا يزال نسيبي.
    ¿Y si mi cuñado se mudara aquí y le alquilara una habitación? Open Subtitles ما قولكِ بأن تؤجري نسيبي غرفة عندكِ؟
    Y aquí está mi cuñado favorito, Marty. Open Subtitles وهنا هو، نسيبي المفضّل، مارتي.
    mi cuñado Sonar explotó en pedazos Open Subtitles نسيبي كان نسف نسفا كاملا
    Y ahora, dos años más tarde a mi cuñado casi le pasa lo mismo en un tiroteo por drogas. Open Subtitles والآن، بعد سنتين، نسيبي في a مخدّر يَسْرقُ إطلاقَ نار.
    mi primo me llevo a una fiesta donde habia una asombrosa banda tributo... que tocaba una version trash metal de la cancion Hello por Lionel Richie. Open Subtitles اصطحبني نسيبي الى حفلة كانت تعزف فيها فرقة ناشئة نسخة من الموسيقى المعدنية لأغنية هيلو لليونيل ريتشي
    Tus arreglos con mi primo quedan entre Uds. Open Subtitles أياً كان الإتفاق الذي أبرمته مع نسيبي فهو يخصكما وحدكما
    Mi yerno va a venir para llevarme a comer a Howard Johnson's. Open Subtitles نسيبي سوف يأتي ليصطحبني لغداء في هوارد جونسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus