"نشأتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • creciste
        
    • criaste
        
    • crecido
        
    Buen, creciste siendo rica, así que estás acostumbrada al dinero fácil. Open Subtitles حسناً, نشأتِ ثريّة لذا أنت معتادة على اليُسر في المال
    creciste tan deshonrosamente que casi tuvimos que cancelarlo. Open Subtitles لقد نشأتِ بطريقة مخزية، لدرجة أننـا كدنـا نلغي الأمر.
    ¿Qué pasa con el barrio en el que creciste? Open Subtitles ماذا عن الحي الذي نشأتِ فيه؟ هل تتذكرين أي شيء منه؟
    Baja los pies. Está recién barnizado. ¿Te criaste en un granero? Open Subtitles أنزلي قدميكِ، هذا طلاء جديد جدّيّاً، هل نشأتِ في مزرعة؟
    ¿Te criaste aquí en la zona? Open Subtitles هل نشأتِ هنا ؟ وهل أنتِ من المحليين؟
    Di en el clavo cuando dije que "habías crecido en ese lugar". Open Subtitles أصبتُ وتراً حساساً عندما قلتُ أنّك نشأتِ في ذلك المكان.
    creciste encima de la grieta. Eres parte de ella. Tú eres la clave. Open Subtitles لقد نشأتِ بجوار الصدع فأنتِ جزءٌ منه
    creciste con ella, lo sabes mejor que nadie. Open Subtitles نشأتِ معها تعرفين أفضل من أيّ مخلوق
    Es como cuando pasas por la casa donde creciste, y hay otra familia allí, y todo lo que quieres hacer es entrar a la fuerza y prepararte sopa. Open Subtitles إنّه مثل عندما تمرّي عند منزلكِ الذي نشأتِ به، وهنالكَ عائلةٌ آخرى به، وكل ماتريدينه هو بأن تقتحمي المنزل وتعدي لنفسك حِساءً.
    creciste en ese lugar asumiendo que algún día... Open Subtitles نشأتِ في ذلك المكان مُفترضة أنّكِ يوماً ما...
    Si creciste con tu padre deberías tener habilidades en esta área. Open Subtitles لأنك نشأتِ مع والدكِ .فلابُد أنّ لديكِ مهاراتٌ بهذا المجال ،لماذا؟ لأنك نشأتِ مع والدكِ .فلابُد أنّ لديكِ مهاراتٌ بهذا المجال
    Perdón. Emily dice que creciste en Brooklyn. Open Subtitles اسفه. أخبرتني إيميلي أنكِ نشأتِ في مدينة "بروكلين"؟
    ¿Creciste comiendo esto en casa? Open Subtitles هل نشأتِ على أكل هذا في المنزل ؟
    Como, ¿dónde creciste? Open Subtitles أين نشأتِ إذاً؟
    Sé que - - Que creciste en hogares de adopción. Open Subtitles أعرف بأنكِ نشأتِ في النظام
    Es una casa linda en la que creciste. Open Subtitles جميل المنزل الذي نشأتِ فيه
    Sí, pero es la gente con la que te criaste. Open Subtitles أجل، هؤلاء هم الأشخاص الذين نشأتِ معهم.
    Te criaste en Connecticut. Yo estudié allí. Open Subtitles (أنتِ نشأتِ بـ (كونيتيكت أنا ذهبت إلى المدرسة هناك
    - Es increíble que hayas crecido aquí. Open Subtitles لا يسعني التصديق أنكِ نشأتِ بهذه المنطقة
    Hay una pinacoteca en el pueblo, y tú eres la hija del guardia, has crecido rodeada por imágenes de antigua belleza... Open Subtitles ثمة متحف بالبلدة_BAR_ وأنتِ إبنة الحارس، نشأتِ محاطةً بصور_BAR_
    ¿Has crecido en una comuna? Dios, no. Open Subtitles -إذاً فقد نشأتِ في مجتمع عَمدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus