Aparentemente, ellos van a mirar mis actividades... de cuando estaba empleado regularmente. | Open Subtitles | على ما يبدو سيقومون بمراجعة نشاطاتي عندما كنت موظف عادي |
Espero que mis actividades no requieran de la protección policial. | Open Subtitles | آمل بأن تكون نشاطاتي ليست بحاجةٍ الى حماية الشرطة |
Hace tiempo que quiero hablarte de nuestro acuerdo sobre mis... actividades extracurriculares. | Open Subtitles | أعني بالذكر إدراكنا حيال .نشاطاتي اللاروتينية .أنا تشاركتُ مع شخصاً خارج إتفاقنا بالعمل |
T� tienes tus actividades extraoficiales y yo tengo las m�as. | Open Subtitles | عندك نشاطاتك خارج الخدمة، وعندي نشاطاتي. |
Pero vean qué le hicieron a mi pizarrón de actividades. | Open Subtitles | لكنّك يجب أن ترى ماذا فعل شخص ما في لوحة نشاطاتي |
Sé que se sintió obligado a informar de mis anteriores actividades. | Open Subtitles | أعلم من أنك شعرت بأنه من الواجب التقرير عن نشاطاتي السابقة على نحو ملائم |
Yo no puedo recurrir al FBI, mis actividades violarían mi visa de estudiante. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب للمباحث الفيدراليّة نشاطاتي ستلغي تأشيرتي |
Usé todos mis recursos porque mis actividades están limitadas. | Open Subtitles | لقد اضطررت لإستخدام مصادري منذ أن اصبحت نشاطاتي الحالية محدوده |
La DEA, en especial tu encantador cuñado se han interesado en mis actividades. | Open Subtitles | إدارة المخدرات، وبالتحديد عديلكَ المحبوب حريصٌ جداً على نشاطاتي |
Lo último que necesito es que se ventilen mis actividades extracurriculares. | Open Subtitles | آخر شئ أنا بحاجة أليه هو نشاطاتي الأضافية خارج المدرسة تخرج للعامة |
¡Aun no sé cómo hacer la tarea entre todas mis actividades, pero por suerte, estoy en el club de Tareas! | Open Subtitles | لم أحدد كيف سأنهي الواجبات بين كل نشاطاتي في الأندية لكن لحسن الحظ أنا في نادي الواجبات! |
Pero podéis decir a los nobles que os alertaron de mis actividades de esta tarde que no tengo ningún deseo de imponer mi religión a nadie ni impedirles la suya. | Open Subtitles | ولكن يمكنك ان تقول للنبلاء الذين اخبروك عن نشاطاتي ان ليس لدي اي رغبة لفرض ديني على اي شخص اخر |
Aun cuando mis actividades cotidianas lo contradigan. | Open Subtitles | على الرغم من نشاطاتي اليومية عاما بعد عام أن تتناقض . |
Ellos dicen que mis actividades protegen a los refugiados en Nanking. | Open Subtitles | يتكلمون عن نشاطاتي "لحماية اللاجئين في "نانكينج ويجب أن تتوقف وأعود في الحال |
Mi registro de actividades diarias. | Open Subtitles | انا لدي هديه لأجلك نشاطاتي اليوميه |
Y mi consejera educativa, la Sra. Schaefer dijo que debía diversificar mis actividades. | Open Subtitles | وقالت مُستشارة الكليات، الآنسة (شايفر)، أنّي بحاجة للنظر في تنويع نشاطاتي. |
Mi mujer, que no tenía idea de mis actividades criminales, se horrorizó al saber lo que había hecho. | Open Subtitles | زوجتي، التي لم يكن لديها أي فكرة" "عن نشاطاتي الإجرامية "كانت مرعوبة عندما علمت بما فعلته" |
Ya he llamado demasiado la atención con mis actividades subversivas, gracias. | Open Subtitles | لدي تركيز أكبر على نشاطاتي التخريبية |
¿A qué se refiere con mis "actividades preferidas"? | Open Subtitles | ماذا تقصد بقولك "نشاطاتي المفضلة"؟ |
Sin embargo, agendar mis actividades alrededor de sus posturas de yoga podría resultar desafiante. | Open Subtitles | "إلاّ أنّ جدولة نشاطاتي لتلائم تمارينها في اليوغا قد تشكّل تحدّياً..." |