Buttercup se casa con Humperdinck en media hora, así que debemos entrar, disolver la boda, secuestrar a la princesa y escapar... después de que mate a Rugen. | Open Subtitles | باتركب سوف تتزوج هامبردينك بعد أقل من نصف ساعه و بالتالى فكل ما علينا فعله هو أن ندخل و نقطع الزواج نخطف الأميره.. |
Tenemos un cóctel de bienvenida en media hora en el club de oficiales. | Open Subtitles | لدينا حفله كوكتيل طبقا للجدول لمده نصف ساعه فى نادى الضباط |
Es una carta certificada para media hora con un fallecido de su elección. | Open Subtitles | إنها هديه معتمده لقضاء نصف ساعه مع من توفي من إختياركِ |
Los otros se fueron. Branko está en el baño hace media hora. | Open Subtitles | البقية ذهبوا متألمين , وبرانكو فى الحمام منذ نصف ساعه |
Porque si me dieras media hora y un vaso de juego, podríamos intentar eso. | Open Subtitles | لو أمهلتيني نصف ساعه و كوب من العصير فسنتمكن من تجربة هذا |
El problema es que te hace ir al baño cada media hora. | Open Subtitles | المشكله هي, المياه تجعلك تذهب الى المرحاض كل نصف ساعه. |
¡Se supone que tendrías que estar en el estudio hace media hora! | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكون في الاستديو منذ نصف ساعه |
Empieza el fuego cuando estemos a media hora de aquí. Mantente fuera de vista. | Open Subtitles | لاتبدأ بإشعال النار حت نكون على بعد نصف ساعه توارى عن الانظار |
¡Les he estado hablando con el botón de llamada durante media hora! | Open Subtitles | لقد كنت أضغط على زر الإتصال بكِ منذ نصف ساعه |
¿Saben que llegan media hora tarde? | Open Subtitles | ماذا تعنى بصباح الخير ؟ انت تعلم بأنكم نتأخرون نصف ساعه كامله |
Dice que si no está ahí en media hora... le cerrará las puertas con triple cerrojo. | Open Subtitles | تقول انك اذا لم تذهب الى هناك في غضون نصف ساعه ستعاقبك باغلاق المكان ثلاثة مرات ضدك |
Se llenará de alemanes en media hora. | Open Subtitles | ستكون مكدسه بالألمان خلال نصف ساعه |
Podríamos reunirnos en la calle Cliff en media hora? | Open Subtitles | أيمكن مقابلتى على الطريق الساحلى بعد نصف ساعه ؟ |
Espero que la aprenda a la perfección, le enviaré a la señorita Lumley en media hora. | Open Subtitles | اتوقع منك خلال نصف ساعه ان تجهزي نفسك وتحفظي جيداً قبل ان ارسلك للانسه لوملي |
Si haces tus deberes, podrás ver la tele media hora, pero después a la cama, jovencito. | Open Subtitles | وهو كذلك ولكن اعمل واجبك ويمكنك مشاهده التليفزيون لمده نصف ساعه ولكن بعد ذلك اذهب رأسا الى الفراش ايها الفتى الصغير |
Si no vuelvo en media hora, llama a la ambulancia. | Open Subtitles | اذا لم احضر فى خلال نصف ساعه , استدعى الاطباء |
Llegaste media hora tarde. Y luego, lo único que hiciste fue venir aquí. | Open Subtitles | كنت اكثر من نصف ساعه متأخر بعدها كل ماتفعله هو ان تأتي هنا |
media hora al año no es tan difícil de recordar, ¿no? | Open Subtitles | بالتأكيد ، نصف ساعه بالعام ليس من الصعب تذكرها ، الأن ، أليس كذلك ؟ |
Lo mismo pasó esta mañana. Se demoraron media hora en arreglarlo. | Open Subtitles | الشئ نفسه حصل هذا الصباح أستغرق حوالي نصف ساعه ليتم إصلاحه |
Oh, está en el baño. Así que tengo veinte minutos media hora como mucho. | Open Subtitles | انها بالحمام لذا انا املك عشرين دقيقه او نصف ساعه في افضل الاحوال |