Si hay algo que sabemos hacer aquí en el sur, es... cómo arreglar esto. | Open Subtitles | هناك شيء نعرف أنه علينا فعله هنا كيف أن نصلح هذا |
Díganos como arreglar esto, nosotros volaremos a casa. | Open Subtitles | أخبرنا كيف نصلح هذا الشيء سنطير بأنفسنا للوطن |
- Tenemos que arreglar esto, sabes. - Vamos, ¿quién te persigue? | Open Subtitles | يجب علينا أن نصلح هذا هيا ، من يسعى خلفك ؟ |
Si no arreglamos esto ahora, ¿cómo les gustaría ver un Dow en 3,500 en 2026? | TED | لو لم نصلح هذا اليوم , ما رأيكم أن تروا مؤشر داو 3,500 فى 2026 ؟ |
- Podemos mirarlo en el video. - Debemos solucionar esto. | Open Subtitles | ـ بمقدورنا أن نشاهد الفيديو ـ يجب علينا أن نصلح هذا |
La cosa es, cómo lo arreglamos sin que los directores se enojen como nunca. | Open Subtitles | السؤال هو, كيف نصلح هذا من دون تدخل المدراء في مباراة عالمية للسبّ و الغضب؟ |
Está bien, tenemos que arreglar esto Y tenemos que arreglarlo rápido ¿Y dónde fue? | Open Subtitles | حسناً يجب أن نصلح هذا و يجب أن نصلحه سريعاً ، الآن إلى أين ذهب ؟ |
tenemos que arreglar esto. | Open Subtitles | حسناً ، سنعرف السبب لاحقاً . لكن حالياً يجب أن نصلح هذا |
Tenemos que arreglar esto. | Open Subtitles | يجب أن نصلح هذا لن يمكنني التعامل مع كل هذا |
Podemos arreglar esto, pero no si esos hermanos andan sueltos por el país. | Open Subtitles | يمكننا أن نصلح هذا ، و لكن ليس هذا و هؤلاء الأخوين يسرحان و يمرحان في البلاد |
Tenemos que arreglar esto esta noche porque mañana por la noche es la clase de parto, y el miércoles sexo de embarazo. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نصلح هذا الليلة لأن ليلة الغد.. |
Sí, tenemos que arreglar esto | Open Subtitles | أنا سوف أرجع إلى الفرقه نعم, سوف نصلح هذا الأمر |
De acuerdo, bueno, tenemos que arreglar esto. No puedo cuidar a papá. | Open Subtitles | حسناً علينا ان نصلح هذا انا لا اقدر ان اعتني بوالدي |
Podemos arreglar esto. Podemos invertir la magia. | Open Subtitles | يمكننا أن نصلح هذا يمكننا أن نعكس السحر |
Te puedo decir algo, si no arreglamos esto esta noche... no quiero saber qué clase de emociones va a tener mi esposa... si entro por esa puerta con las manos vacías. | Open Subtitles | لدي ما أخبرك به إن لم نصلح هذا الليلة لا أعرف أي عاطفة ستقابلني بها زوجتي إن دخلت شقتي دون شئ |
Okey, Mr Dantzler,Como arreglamos esto? | Open Subtitles | حسنا ياسيد دانتزلر , كيف لنا أن نصلح هذا ؟ |
Si no arreglamos esto ahora, estamos muertos. | Open Subtitles | إذا لم نصلح هذا الآن فجميعنا في عداد الموتى |
Tenemos que solucionar esto antes de que las cosas se pongan feas. | Open Subtitles | يجب أن نصلح هذا قبل أنينتهيبطريقةمريعة. |
Cariño, ¿podemos solucionar esto? | Open Subtitles | عزيزتي , هل لنا أن نصلح هذا ؟ |
Simplemente resaltar que van a continuar los grandes costes, de la medicinas y todo lo demás, sino lo arreglamos. | Open Subtitles | أنا بالكاد أشير إلى اننا سنتابع , محاولة تضخيم النفقات , على الصحة و ما شابه لو لم نصلح هذا |
Podemos solucionarlo. Tengo un regalito para ti. - ¿ Qué es? | Open Subtitles | نحن نستطيع أن نصلح هذا لدى هدية صغيرة لك |
No me iré hasta que podemos solucionar este problema de una vez por todas . | Open Subtitles | انا لن اذهب حتى نصلح هذا والى الابد |