4. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. | UN | ٤ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات من أجل النظر فيه وتنفيذه. |
3. Pide también al Secretario General que tome las medidas adecuadas para distribuir a todos los gobiernos el texto de la presente resolución, junto con su anexo. | UN | " ٣ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يتخذ التدابير اللازمة لتعميم نص هذا القرار على جميع الحكومات مقترنا بمرفقه. |
7. Pide también al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los Estados Miembros y a los organismos especializados y organizaciones intergubernamentales competentes para que lo examinen; | UN | " ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول اﻷعضاء وإلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية المختصة كي تنظر فيه؛ |
el texto de esta decisión se reproduce en el anexo VII, sección B, del presente informe. | UN | ويرد نص هذا القرار في المرفق السابع، الفرع باء لهذا التقرير. |
Se ha solicitado a la Secretaría que haga distribuir el texto de la resolución entre los miembros de la Comisión. | UN | وطلب من اﻷمانة العامة تعميم نص هذا القرار على أعضاء اللجنة. |
4. Pide también al Secretario General que adopte las providencias necesarias para distribuir a los gobiernos el texto de la presente resolución, junto con su anexo. | UN | ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يتخذ الترتيبات اللازمة لتوزيع نص هذا القرار ومرفقه على الحكومات. |
13. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los Estados Miembros y a los organismos especializados y organizaciones intergubernamentales pertinentes. | UN | ٣١ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول اﻷعضاء وإلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة. |
4. Pide también al Secretario General que adopte las providencias necesarias para distribuir a los gobiernos el texto de la presente resolución, junto con su anexo. | UN | ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يتخذ الترتيبات اللازمة لتوزيع نص هذا القرار ومرفقه على الحكومات. |
13. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los Estados Miembros y a los organismos especializados y organizaciones intergubernamentales pertinentes. | UN | ٣١ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الدول اﻷعضاء وإلى الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة. |
6. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. | UN | ٦ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
4. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen. | UN | 4 - يطلـب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى كل الحكومات للنظر فيه. |
6. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. | UN | 6 - يطلـب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
19. Recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe el texto de la presente resolución. " | UN | " 19- توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد نص هذا القرار. " |
6. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. | UN | 6- يطلب الى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار الى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
6. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. | UN | 6- يطلب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
6. Pide al Secretario General que transmita el texto de la presente resolución a todos los gobiernos para su examen y aplicación. | UN | 6- يطلب إلى الأمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى جميع الحكومات للنظر فيه وتنفيذه. |
17. Recomienda que la Comisión de Derechos Humanos apruebe el texto de la presente resolución. | UN | 17- توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد نص هذا القرار. |
el texto de esta decisión se reproduce en el anexo VII de la sección B del presente informe. | UN | ويرد نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق السابع بهذا التقرير. |
el texto de esta decisión se reproduce en el anexo VII, sección B, del presente informe. | UN | وقد استنسخ نص هذا القرار في الفرع باء من المرفق السابع من هذا التقرير. |
Sin embargo, en todo el texto de la resolución se observa una ambigüedad poco feliz en cuanto a la relación entre los derechos de las personas y los derechos de las comunidades. | UN | بيد أنها ترى أن نص هذا القرار يشوبه غموض يؤسف له فيما يتصل بالعلاقة بين حقوق الأفراد وحقوق المجتمعات. |
Hoy deseo distribuir el texto de dicha resolución y pedirle, señor Presidente, que se presente como documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | وأود اليوم أن أعمم نص هذا القرار وأن أطلب، يا سيدي الرئيس، إدراجه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
el texto de esa resolución es equilibrado, en él se ha evitado la retórica propia del período de la guerra fría y se reconocen los progresos logrados por los territorios hacia la libre determinación. | UN | ويتسم نص هذا القرار بقدر مناسب من التوازن، وهو خال من اﻷسلوب الخطابي الذي كان يميز مرحلة " الحرب الباردة " ، كما أنه يقر بالتقدم نحو تقرير المصير الذي أحرزته اﻷقاليم ذات الصلة. |
el texto de esta resolución figura en la segunda parte, sección II, del presente informe. | UN | وللاطلاع على نص هذا القرار انظر الجزء الثاني، الفرع ثانياً من هذا التقرير. |
A petición del Estado Parte y con el acuerdo del Comité, en el texto de la presente decisión se omiten las razones en que se basaron estas decisiones. | UN | وحُذفت الأسباب التي دعت إلى اتخاذ هذه القرارات من نص هذا القرار بناء على طلب الدولة الطرف وبموافقة اللجنة. |