"نظام أوموجا وغيره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Umoja y otros
        
    En el ejercicio 2014/15, la Fuerza preverá créditos para los gastos indirectos vinculados al apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información y las comunicaciones. UN وستغطي القوة خلال الفترة 2014/2015 التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات.
    La diferencia se ve compensada en parte por la asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN وهذا الفرق يقابله جزئيا توزيع التكاليف غير المباشرة اللازمة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La diferencia obedece principalmente a una consignación de costos indirectos en apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN 158 - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La diferencia obedece principalmente a una consignación de costos indirectos en apoyo de Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN 159 - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La diferencia se compensa en parte por las necesidades adicionales relacionadas con la asignación de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. UN والفرق يقابله جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بتوزيع التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La diferencia obedece principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN ١٣٣ - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La diferencia se ve compensada por la asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno por valor de 2.505.329 dólares. UN ويقابل هذا الانخفاض رصدُ التكاليف غير المباشرة وقدرها 329 505 2 دولارا لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La División analizará los datos sobre adquisiciones que puedan recogerse en Umoja y examinará la viabilidad de introducir otros 12 indicadores clave del desempeño tras el despliegue de Umoja, con los ajustes que sean necesarios para tener en cuenta la disponibilidad de datos en Umoja y otros sistemas existentes. UN وستقوم الشعبة بتحليل البيانات المتعلقة بالمشتريات التي يمكن جمعها بواسطة نظام أوموجا وستستعرض إمكانية تنفيذ 12 مؤشرا آخر من مؤشرات الأداء الرئيسية عند بدء تنفيذ نظام أوموجا، مع إدخال تعديلات، عند الاقتضاء، لمراعاة توافر البيانات في نظام أوموجا وغيره من النظم المعمول بها.
    b) Una asignación para las necesidades relacionadas con el soporte de Umoja y otros sistemas tecnológicos sobre el terreno. UN (ب) تخصيص اعتماد لتغطية الاحتياجات اللازمة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم التكنولوجيا في الميدان.
    b) Una asignación para las necesidades relacionadas con el soporte de Umoja y otros sistemas tecnológicos sobre el terreno; UN (ب) رصد اعتماد للاحتياجات اللازمة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم التكنولوجيا في الميدان؛
    El aumento de los recursos necesarios se debe principalmente a la asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN 131 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى توزيع التكاليف غير المباشرة اللازمة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    Las menores necesidades generales se vieron parcialmente compensadas por los gastos adicionales debido a la asignación de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. UN 237 - ويقابَل الانخفاض الإجمالي في الاحتياجات جزئيا بتكاليف إضافية نظرا لتخصيص أموال للتكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    El aumento de las necesidades obedece principalmente a la asignación de gastos indirectos en apoyo de Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN 238 - تعزى الزيادة في الاحتياجات في المقام الأول إلى تخصيص أموال للتكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    A este respecto, en el presupuesto correspondiente a 2014/15 se incluye una asignación de la proporción correspondiente a la MONUSCO de los gastos indirectos para apoyar la implantación de Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. UN وفي هذا الصدد، تتضمن ميزانية الفترة 2014/2015 تخصيصا لحصة البعثة من التكاليف غير المباشرة لدعم تنفيذ نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    Las necesidades adicionales obedecen principalmente a: a) la asignación a la Misión de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. UN 122 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى: (أ) رصد اعتماد لتغطية تكاليف غير مباشرة من أجل دعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    Además de las medidas aplicadas en el marco del plan de acción, la Organización está introduciendo cambios importantes en sus operaciones de TIC a nivel mundial, con el fin de apoyar la aplicación de Umoja y otros sistemas secundarios y acordes con ese objetivo. UN 11 - وبالإضافة إلى التدابير التي نفذت باعتبارها جزءا من خطة العمل، تقوم المنظمة بإدخال تغييرات كبيرة على عملياتها العالمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تمشيا مع تنفيذ نظام أوموجا وغيره من النظم التابعة ودعما لها.
    La disminución de las necesidades se ve contrarrestada en parte por a) el alcance de la capacidad plena de la MINUSMA, y b) las necesidades en concepto de tecnología de la información y las comunicaciones para dar soporte a Umoja y otros sistemas tecnológicos sobre el terreno, como se explicará en mayor detalle más adelante. UN وهذا النقصان في الاحتياجات يقابله جزئيا ما يلي: (أ) إنجاز كامل قدرة بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي؛ (ب) احتياجات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لغرض دعم نظام أوموجا وغيره من نُظم التكنولوجيا في الميدان، على نحو ما يرد شرحه بتفصيل أدناه.
    Las necesidades propuestas comprenden la asignación de gastos indirectos para el apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno (1,0 millones de dólares). UN وتشمل الاحتياجات المقترحة اعتمادا لتغطية التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان (1.0 مليون دولار).
    Las necesidades adicionales obedecen principalmente a: a) la asignación a la Misión de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. UN 121 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى ما يلي: (أ) رصد اعتماد للبعثة لتغطية تكاليف غير مباشرة من أجل دعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    La diferencia obedece principalmente a una asignación de gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información sobre el terreno. (véase el párrafo 133 que antecede). UN ١٣٤ - يعزى الفرق أساسا إلى تخصيص تكاليف غير مباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. (انظر الفقرة 133 أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus