"نظام إدارة البرامج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el sistema de gestión de programas
        
    • del sistema de gestión de programas
        
    • el PROMS
        
    • sistema de gestión de los programas
        
    No obstante, casi todas las oficinas exteriores del UNICEF utilizan desde 2003 el sistema de gestión de programas para tramitar las nóminas. UN ومع هذا، كانت جميع المكاتب الميدانية لليونيسيف تقريبا تستخدم نظام إدارة البرامج لتجهيز كشوف المرتبات منذ عام 2003.
    Además, en las órdenes de compra ordinarias emitidas por el sistema de gestión de programas todavía no se había incluido la cláusula de penalización por retraso en la entrega. UN وبالإضافة إلى ذلك، ظل الشرط الجزائي غير مدرج في أوامر الشراء النموذجية الصادرة عن نظام إدارة البرامج.
    127. En 1995 se revisará el manual de procedimientos de planificación de programas para incorporar el sistema de gestión de programas. UN ١٢٧ - خلال عام ١٩٩٥، سيتم تنقيح دليل إجراءات التخطيط البرنامجي ليشمل نظام إدارة البرامج.
    Asimismo se instalará la Operación de Tecnología de la Información, la red y los agentes del sistema operativo que necesita la aplicación del sistema de gestión de programas. UN كما سيتم تركيب عملية تكنولوجيا المعلومات، والشبكة، والنظام التشغيلي اللازم لتطبيقات نظام إدارة البرامج.
    Los temas tratados fueron el sistema de gestión de programas (SGP) del ACNUR; la evaluación de las necesidades; la concepción, la ejecución, el seguimiento y la evaluación de proyectos; el trabajo con los organismos colaboradores en la ejecución; y la función del personal de programas y apoyo sobre el terreno. UN وشملت الموضوعات نظام إدارة البرامج في المفوضية، وتقدير الاحتياجات، وتصميم المشاريع وتنفيذها ورصدها وتقييمها، والعمل مع الشركاء في التنفيذ، ودور موظفي الدعم البرنامجي والميداني.
    Se están estudiando dos vías diferentes para seguir elaborándolo: la incorporación de un sistema de calificación por puntos en el sistema de gestión de programas y en la presentación anual de los informes sobre la marcha de los trabajos. UN ويجري النظر في اتجاهين لمواصلة تطوير هذا النهج، هما: إدراج نظام للتقدير في نظام إدارة البرامج وفي التقارير المرحلية السنوية.
    Se están estudiando dos vías diferentes para seguir elaborándolo: la incorporación de un sistema de calificación por puntos en el sistema de gestión de programas y en la presentación anual de los informes sobre la marcha de los trabajos. UN ويجري النظر في اتجاهين لمواصلة تطوير هذا النهج، هما: إدراج نظام للتقدير في نظام إدارة البرامج وفي التقارير المرحلية السنوية.
    Mediante instrumentos tales como el sistema de gestión de programas y los nuevos sistemas financiero y de suministro se capacitará a las oficinas de los países para utilizar más eficientemente los recursos de la organización. UN وستتيح اﻷدوات، مثل نظام إدارة البرامج والنظام الجديد لﻹمدادات والتمويل، للمكاتب القطرية استخدام موارد المنظمة بفعالية أكبر.
    En las oficinas en los países, el sistema existente de aplicación se está reemplazando con un nuevo sistema que se adapta al año 2000, el sistema de gestión de programas. UN ٦٩ - في المكاتب القطرية، يجري استبدال نظام التطبيقات القائم بنظام ملائم جديد لسنة ٢٠٠٠، نظام إدارة البرامج.
    14. Según la Administración, el sistema de gestión de programas que el ACNUR ha utilizado durante muchos años se basa en el principio de la gestión por objetivos. UN ١٤ - يستند نظام إدارة البرامج التي تستخدمه اﻹدارة لكثير من السنوات، وفقا لما ذكرته اﻹدارة، إلى مبدأ اﻹدارة باﻷهداف.
    Los temas tratados abarcaron el sistema de gestión de programas (SGP), la evaluación de las necesidades; la concepción, la ejecución, el seguimiento y la evaluación de proyectos; el trabajo con los organismos colaboradores y la función del personal de programas y apoyo sobre el terreno. UN وشملت المواضيع نظام إدارة البرامج وتقييم الاحتياجات وتصميم المشاريع والتنفيذ والرصد والتقييم والعمل مع الشركاء في التنفيذ ودور موظفي البرامج والدعم الميداني.
    La gestión empresarial se dividirá por lo menos en dos fases: la primera se centrará en los instrumentos y la infraestructura necesarios para respaldar el sistema de gestión de programas en la Sede de Nueva York. UN ٨٧ - وسوف يتم تقسيم إدارة العمليات إلى ما لا يقل عن مرحلتين. المرحلة اﻷولى سوف تركز على اﻷدوات اﻷساسية والهياكل اﻷساسية اللازمة لدعم نظام إدارة البرامج في المقر في نيويورك.
    Un sistema actualizado de codificación permitirá a las oficinas en los países codificar con mayor exactitud las transacciones en el sistema de gestión de programas a fin de facilitar una mejor presentación de informes sobre gastos. UN وستتمكن المكاتب القطرية بنظام مستكمل للترميز من ترميز معاملات نظام إدارة البرامج بدقة أكبر من أجل تحسين الإبلاغ عن النفقات.
    En la Oficina de Zona del Sudán Meridional no se preparó el informe normalizado sobre los proyectos generados por el sistema de gestión de programas. UN 174 - وفي مكتب منطقة جنوب السودان، لم يتم إعداد تقرير المشاريع الموحد المستخرج من نظام إدارة البرامج.
    Según las explicaciones del UNICEF, algunos contratos se habían evaluado sin que se marcaran como " evaluados " en el sistema de gestión de programas. UN وقد أوضحت اليونيسيف أن بعض العقود قد تم تقييمها بدون التأشير عليها بكلمة " قُيّمت " في نظام إدارة البرامج.
    126. Para aplicar el sistema de gestión de programas será preciso revisar la base de datos de información sobre programas lo que permitirá al UNICEF dar una respuesta más adecuada a sus crecientes necesidades de información. UN ١٢٦ - وسوف يتطلب تنفيذ نظام إدارة البرامج مراجعة شاملة لقاعدة بيانات المعلومات البرنامجية، اﻷمر الذي سيمكن اليونيسيف من تلبية احتياجاتها المتعاظمة من المعلومات على نحو أفضل.
    No utilización del sistema de gestión de programas en la planificación y la supervisión UN عدم استخدام نظام إدارة البرامج لأغراض التخطيط والرصد
    El funcionario que desempeñaba las funciones de contable era también el administrador del sistema de gestión de programas debido a la escasez de personal de operaciones. UN فالموظف الذي كان يؤدي مهام المحاسبة كان يشغل أيضا منصب مدير نظم نظام إدارة البرامج بسبب نقص في موظفي العمليات.
    La planificación de los suministros ha sido integrada en el proceso de planificación de programas en la nueva versión del sistema de gestión de programas. UN 29 - وقد أدمج تخطيط الإمداد في عملية تخطيط البرامج في النسخة الجديدة من نظام إدارة البرامج.
    La secretaría explicó que se prestaba especial atención a la elaboración de un sistema de codificación para reflejar los gastos de los programas relativos al género mediante el PROMS. UN وبينت اﻷمانة أنه يجري إيلاء اهتمام خاص لوضع نظام ترميز يدل على نفقات البرامج المتعلقة بنوع الجنس من خلال نظام إدارة البرامج.
    sistema de gestión de los programas UN نظام إدارة البرامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus