sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 57° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 57° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
el sistema de reservas computadorizado se ha convertido en la actualidad en un importante factor de la competitividad. | UN | وقد أصبح نظام الحجز الحاسوبي اﻵن من العوامل الرئيسية في القدرة على المنافسة. |
El contrato con el productor abarca 18 temas, entre ellos la promoción del Foro, la organización del centro de convenciones y el apoyo logístico general, la preparación del sistema de reservas de hoteles y los mecanismos de transporte. | UN | ويتضمن العقد مع الجهة المنتجة 18 بندا، بما في ذلك الترويج للمتلقى وتنظيم مركز المؤتمرات والدعم الامدادي العام وتصميم نظام الحجز في الفنادق ومنظومات النقل. |
¿entraste al sistema de reservas del aeropuerto? | Open Subtitles | ماذا؟ طريقة غير شرعية لدخول نظام الحجز في الطيران |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 58° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica | UN | نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة |
el sistema de reservas de citas para el mantenimiento de vehículos no se utilizó en toda la Misión porque los conductores recibían avisos del dispositivo electrónico de mantenimiento de los vehículos cada 5.000 kilómetros, lo cual obvió la necesidad de recurrir al sistema | UN | لم يُستخدم نظام الحجز على نطاق البعثة، حيث تم تنبيه السائقين بواسطة نظام تسجيل حركة السيارات بالصيانة المقررة كل 000 5 كيلومتر، ومن ثم زالت الحاجة إلى استخدام نظام الحجز من أجل صيانة المركبات |
Esos problemas están apenas empezando a mitigarse gracias a la mayor popularidad del sistema de reservas basado en Internet, que permite a los proveedores de servicios de los países en desarrollo establecer contactos directos con los clientes. | UN | وقد بدأ تخفيف هذه المشكلات مؤخراً بزيادة انتشار نظام الحجز بالإنترنت، الذي يسمح لموردي الخدمات في البلدان النامية بإقامة اتصالات مباشرة مع عملائهم. |
La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) tiene el placer de anunciar que podrá accederse al sistema de reservas en línea para las actividades paralelas con ocasión del 57º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer desde hoy, 6 de diciembre de 2012. | UN | يسعد هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) أن تعلن أن نظام الحجز الإلكتروني للأنشطة الموازية التي تُنظم بمناسبة انعقاد الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة أصبح متاحا اعتبارا من اليوم، 6 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
:: Implantación en toda la Misión de un sistema de reserva de citas para el mantenimiento de los vehículos que reduzca al mínimo los períodos de inactividad del servicio de mantenimiento ordinario de vehículos y reduzca el trabajo atrasado en los talleres sin que se vea afectada la aptitud de los vehículos para circular | UN | :: تطبيق نظام الحجز في صيانة المركبات على نطاق البعثة بغرض تقليل وقت التعطل إلى أدنى حد عند إجراء الصيانة الروتينية للمركبات، والحد من تراكم العمل في ورش الصيانة دون المساس بصلاحية المركبات للسير |