"نظام القرص الضوئي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sistema de disco óptico
        
    • sistema de discos ópticos
        
    • sistema del disco óptico
        
    • del ODS
        
    • sistema de archivo
        
    • el ODS
        
    • actual sistema
        
    Número de documentos almacenados en el sistema de disco óptico de Ginebra UN عدد الوثائق المخزنة الكترونيا في نظام القرص الضوئي في جنيف
    Además, ahora se puede consultar una gran variedad de publicaciones el mismo día de su aparición con el sistema de disco óptico. UN وأصبح هناك باﻹضافة إلى ذلك مجموعة من المنشورات المتاحة على أساس يومي في نظام القرص الضوئي.
    El enlace de todas las misiones permanentes a la Internet, con acceso al sistema de disco óptico, representa un logro destacable. UN ومن المنجزات الأخرى الملحوظة وصل جميع البعثات الدائمة بشبكة اﻹنترنت للمعلومات مع الوصول إلى نظام القرص الضوئي.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación del sistema de discos ópticos renovado UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ نظام القرص الضوئي الجديد المعاد تصميمه
    Acaba de ponerse a disposición de las misiones el sistema del disco óptico, mientras que la página de presentación electrónica de las Naciones Unidas ha estado recibiendo 400.000 consultas por semana procedentes de todo el mundo. UN وقد وضع مؤخرا تحت تصرف البعثات نظام القرص الضوئي في حين ظلت صفحة العرض اﻹلكتروني لﻷمم المتحدة تتلقى أسبوعيا ٤٠٠ ألف استشارة من شتى أنحاء العالم.
    El sistema de disco óptico incluye datos de indización y catalogación de la base computadorizada de datos bibliográficos de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN ويشتمل نظام القرص الضوئي على بيانات فهرسة وتصنيف مستمدة من قاعدة البيانات الببليوغرافية المحوسبة لمكتبة داغ همرشولد.
    También se señalaron las deficiencias del sistema de disco óptico en Viena. UN وأشير أيضا إلى النواقص الحاصلة في نظام القرص الضوئي في فيينا.
    Están en marcha los trabajos para elaborar una política relativa a la futura expansión del sistema de disco óptico. UN ويجري العمل من أجل رسم سياسة عامة تتوخى زيادة توسيع نطاق نظام القرص الضوئي.
    almacenados en el sistema de disco óptico de Ginebra UN عــدد الوثائــق المخزنـة الكترونيا في نظام القرص الضوئي في جنيف
    Además, se ha acelerado considerablemente la investigación documental necesaria mediante el uso del sistema de disco óptico y la Internet. UN وفضلا عن ذلك، زيدت سرعة البحث عن الوثائق المطلوبة زيادة كبيرة عن طريق استخدام نظام القرص الضوئي وشبكة الإنترنت.
    Actualmente, el sistema se está utilizando con carácter experimental con la ayuda de buena parte de la comunidad de usuarios del sistema de disco óptico y se está ajustando y perfeccionando el programa informático. UN وتجري في الوقت الراهن اختبارات مكثفة للنظام بمساعدة مستعملي نظام القرص الضوئي ويجري تكييف البرمجيات وضبطها.
    Acceso al sistema de disco óptico UN الوصول إلى نظام القرص الضوئي
    El sistema de disco óptico fue concebido como un sistema de almacenamiento y recuperación de documentos oficiales y otros documentos de las Naciones Unidas. UN ٤ - وصمم نظام القرص الضوئي كنظام لتخزين واسترجاع وثائق اﻷمم المتحدة ومحاضرها الرسمية.
    Los usuarios que tienen acceso al sistema de disco óptico desde sus computadoras personales pueden buscar documentos, recuperarlos en formato electrónico, y examinarlos e imprimirlos en sus impresoras. UN ويمكن للمستعملين المتاحة لهم إمكانية الوصول إلى نظام القرص الضوئي البحث عن الوثائق واسترجاعها في شكل إلكتروني، ورؤيتها وطباعتها في طابعات حواسيبهم.
    Además del texto completo de cada uno de los documentos en cada uno de los idiomas oficiales, el sistema de disco óptico proporciona un servicio de búsqueda de palabras o frases contenidos en todos los documentos almacenados. UN وباﻹضافة إلى النص الكامل لكل وثيقة بكل لغة من اللغات الرسمية، يوفر نظام القرص الضوئي مرفقا للبحث عن الكلمات و/أو العبارات الواردة في نصوص جميع الوثائق المخزنة في نظام القرص الضوئي.
    Los ingresos generados por el cobro del acceso al sistema de disco óptico se clasificarán como ingresos diversos. UN ١١ - وما يولد من دخل بفرض رسوم على إتاحة الوصول إلى نظام القرص الضوئي سيصنف كدخل من مصادر أخرى.
    Informe del Secretario General sobre el acceso al sistema de disco óptico (resolución 51/211 F de la Asamblea General) UN تقرير اﻷمين العام بشأن الوصول الى نظام القرص الضوئي )قرار الجمعية العامة ٥١/٢١١ باء، الفرع واو(
    El costo del proyecto lo podría sufragar el Servicio de Desarrollo de las Aplicaciones que es el encargado del sistema de discos ópticos. UN ويمكن أن تتحمل تكاليف هذا المشروع دائرة تطوير الابتكارات المكلفة بإدارة نظام القرص الضوئي.
    sistema de discos ópticos de las Naciones Unidas UN نظام القرص الضوئي لﻷمم المتحدة
    En febrero de 1999 había 31 suscripciones al sistema del disco óptico. El precio de la suscripción es de 1.500 dólares al año. UN واعتبارا من شباط/فبراير ٩٩٩١، كـــان عـــدد المشتركين في نظام القرص الضوئي ١٣ مشتركا برسم ٠٠٥ ١ دولار فـــي السنة.
    Como resultado de ello, el número de posibles usuarios del ODS aumentará drásticamente. UN ونتيجة لذلك، سيزداد العدد المحتمل لمستعملي نظام القرص الضوئي ازديادا كبيرا.
    Se señaló que el contenido del nuevo sistema de archivo de documentos era idéntico al antiguo. UN ولوحظ أن محتويات نظام القرص الضوئي الجديد لا تختلف إطلاقا عن النظام القديم.
    Actualmente, el ODS es un servicio para subscriptores. UN 3 - وفي الوقت الراهن تقدم خدمات نظام القرص الضوئي على أساس الاشتراك.
    El actual sistema de discos ópticos se desarrolló en 1991 y empezó a funcionar en 1992. UN 2 - استُحدِث نظام القرص الضوئي في عام 1991 وبدأت عمليات تشغيله في عام 1992.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus