"نظرت الجمعية العامة في هذه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Asamblea General examinó esta
        
    • la Asamblea General examinó este
        
    • la Asamblea General examinó el
        
    • la Asamblea examinó esta
        
    • la Asamblea General ha examinado esta
        
    • la Asamblea General estudió esta
        
    la Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/165 y 55/102). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/ 165 و 55/102)
    En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, celebrado en 1999, la Asamblea General examinó esta cuestión (resolución 54/128). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في الدورة الرابعة والخمسين، في عام 1999 (القرار 54/128).
    En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, celebrado en 1999, la Asamblea General examinó esta cuestión (resolución 54/128). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين، في عام 1999 (القرار 54/128).
    la Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo, cuadragésimo octavo y cuadragésimo noveno (resoluciones 47/119, 48/208 y 49/140). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين )القرارات ٤٧/١١٩، و ٤٨/٢٠٨ و ٤٩/١٤٠(.
    la Asamblea General examinó este tema en su sexagésimo período de sesiones. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الستين.
    la Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su cuadragésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1992 (resolución 47/96), y posteriormente en sus períodos de sesiones cuadragésimo octavo a quincuagésimo (resoluciones 48/110, 49/165 y 50/168). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة ﻷول مرة في دورتها السابعة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٢ )القرار ٤٧/٩٦( ثم في دوراتها الثامنة واﻷربعين حتى الخمسين )القرارات ٤٨/١١٠ و ٤٩/١٦٥ و ٥٠/١٦٨(.
    la Asamblea General examinó esta cuestión en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/21). La Asamblea prosiguió su examen de esa cuestión en su quincuagésimo período de sesiones, celebrado en 1995 (resolución 50/58 B). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٤ )القرار ٤٩/٢١( وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين المعقودة في عام ١٩٩٥ )القرار ٥٠/٥٨ باء(.
    la Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su quincuagésimo segundo período de sesiones, celebrado en 1997 (resolución 52/99). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة ﻷول مرة في دورتها الثانية والخمسين في عام ١٩٩٧ )القرار ٥٢/٩٩(.
    la Asamblea General examinó esta cuestión en su quincuagésimo período de sesiones, celebrado en 1995 (resolución 50/130). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1995 (القرار 50/130).
    la Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo tercero y quincuagésimo cuarto (resoluciones 53/169 y 54/231). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/169 و 54/231).
    la Asamblea General examinó esta cuestión en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, celebrado en 1999 y 2000 (resoluciones 54/24 y 54/262). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في عامي 1999 و 2000 (القراران 54/24 و 54/262).
    y la niña la Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su quincuagésimo segundo período de sesiones, celebrado en 1997 (resolución 52/99) UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة لأول مرة في دورتها الثانية والخمسين المعقودة في عام 1997 (القرار 52/99).
    la Asamblea General examinó esta cuestión en su quincuagésimo cuarto período de sesiones (resolución 54/165). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين (القرار 54/165).
    la Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo segundo y quincuagésimo tercero (resoluciones 52/169 M y 53/1 H). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القراران 52/169 ميم و 53/6 حاء)
    la Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto (resoluciones 54/96 H y 55/172). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين (القراران 54/96 حاء و 55/172).
    En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General examinó esta cuestión (resolución 57/307). UN في الدورة السابعة والخمسين، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة (القرار 57/307).
    la Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo sexto a quincuagésimo octavo (resoluciones 56/155, 57/226 y 58/186). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من السادسة والخمسين إلى الثامنة والخمسين، (القرارات 56/155 و57/226 و58/186).
    la Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في دورتها السابعة والعشرين، المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د-27)).
    Como se anunció anteriormente, la Asamblea General examinó este documento en su 66ª sesión plenaria, celebrada el 10 de diciembre de 2008, y aprobó la recomendación en él contenida como resolución 63/117 de la Asamblea General. UN كما أُعلن سابقاً، نظرت الجمعية العامة في هذه الوثيقة في جلستها العامة السادسة والستين، في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، واعتمدت التوصية الواردة في تلك الوثيقة، بوصفها قرار الجمعية العامة 63/117.
    la Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo séptimo (resoluciones 51/100, 52/134, 53/154, 54/181, 55/109, 56/149 y 57/224). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 51/100، و 52/134، و 53/154، و 54/181، و 55/109، و56/149 و 57/224).
    A este respecto, se recordará que cuando la Asamblea examinó esta cuestión en marzo, varias delegaciones observaron que, habida cuenta de la magnitud de las obligaciones que se conferirían al Coordinador Especial, éste debería tener la categoría de Secretario General Adjunto. UN وفي هذا الصدد، من الجدير بالذكر أنه عندما نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في شهر آذار/مارس، لاحظ عدد من الوفود أن مستوى المسؤوليات التي سيكلف بها المنسق الخاص تبرر تعيينه برتبة وكيل اﻷمين العام.
    la Asamblea General ha examinado esta cuestión desde su quincuagésimo séptimo período de sesiones (resoluciones 57/180 y 58/144). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة منذ دورتها السابعة والخمسين (القراران 57/180 و 58/144).
    la Asamblea General estudió esta cuestión con periodicidad bienal desde el cuadragésimo hasta el cuadragésimo sexto período de sesiones (resoluciones 40/204, 42/178, 44/171 y 46/167). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة كل سنتين ابتداء من دورتها اﻷربعين إلى دورتها السادسة واﻷربعين )القرارات ٤٠/٢٠٤ و ٤٢/١٧٨ و ٤٤/١٧١ و ٤٦/١٦٧(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus