17. la Conferencia examinó su programa en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 19 y 22 de abril, respectivamente. | UN | ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل. |
En sus sesiones novena y décima, celebradas el 30 de agosto de 2007, la Conferencia examinó el tema 20 de su programa. | UN | 56 - نظر المؤتمر في البند 20 من جدول أعماله في جلستيه التاسعة والعاشرة، المعقودتين في 30 آب/أغسطس 2007. |
77. la Conferencia examinó el tema en su tercera sesión, en la mañana del viernes 27 de junio de 2008. | UN | 77 - نظر المؤتمر في هذا البند في جلسته الثالثة، صباح يوم الجمعة الموافق 27 حزيران/يونيه 2008. |
En sus sesiones 12ª y 13ª, celebradas los días 7 y 8 de agosto de 2012, la Conferencia examinó el tema 5 del programa. | UN | 17 - نظر المؤتمر في البند 5 في جلستيه الثانية عشرة والثالثة عشرة، المعقودتين في 7 و 8 آب/أغسطس 2012. |
En primer lugar, quisiera señalar a la atención de la Conferencia que hoy se cumplen exactamente 40 años de la entrada en vigor del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. | UN | أود بداية لفت نظر المؤتمر إلى أنه مضى على دخول معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حيز التنفيذ أربعون سنة. |
9. Además de las exposiciones técnicas y las deliberaciones sobre los temas del programa, la Conferencia examinó y posteriormente aprobó 11 proyectos de resolución. | UN | ٩ - وبالاضافة الى العروض والمداولات الفنية بصدد بنود جدول اﻷعمال، نظر المؤتمر في ١١ مشروع قرار تم اعتمادها بعد ذلك. |
El 4 de agosto de 1995 la Conferencia examinó el proyecto de acta final y los dos proyectos de resolución. | UN | ١٣ - وفي ٤ آب/أغسطس ١٩٩٥، نظر المؤتمر في مشروع الوثيقة الختامية ومشروعي القرارين. |
24. En su sexta sesión, celebrada el 11 de diciembre, la Conferencia examinó y aprobó su informe (A/CONF.205/L.1). | UN | 24- نظر المؤتمر في جلسته السادسة المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر في تقريره (A/CONF.205/L.1) واعتمده. |
93. En relación con este subtema, la Conferencia examinó diversos proyectos de decisión que guardaban relación con la Convención recomendados por los órganos subsidiarios. | UN | 93- في إطار هذا البند الفرعي، نظر المؤتمر في مشاريع المقررات، التي أوصت بها الهيئتان الفرعيتان، والتي لها علاقة بالاتفاقية. |
También en esa sesión, la Conferencia examinó y aprobó su informe. | UN | 22 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، نظر المؤتمر في تقريره واعتمده. |
También en esa sesión, la Conferencia examinó y aprobó su informe. | UN | 22 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، نظر المؤتمر في تقريره واعتمده. |
90. En relación con este subtema, la Conferencia examinó los proyectos de decisión recomendados por los órganos subsidiarios que se refieren a la Convención. | UN | 90- نظر المؤتمر في إطار هذا البند الفرعي في مشاريع المقررات التي أوصت بها الهيئتان الفرعيتان بشأن الاتفاقية. |
100. En relación con este subtema, la Conferencia examinó proyectos de decisión recomendados por los órganos subsidiarios que se refieren al Protocolo de Kyoto. | UN | 100- نظر المؤتمر في إطار هذا البند الفرعي في مشاريع المقررات التي أوصت بها الهيئتان الفرعيتان فيما يتعلق ببروتوكول كيوتو. |
En su 22ª y última sesión plenaria, celebrada el 27 de mayo de 2005, la Conferencia examinó el proyecto de Documento Final que figura en NPT/CONF.2005/ DC/1 y lo aprobó por consenso. | UN | 36 - نظر المؤتمر في جلسته العامة الثانية والعشرين والأخيرة، المعقودة في 27 أيار/مايو 2005 في مشروع الوثيقة الختامية بصيغته الواردة في NPT/CONF.2005/DC/1، وأقر المشروع بتوافق الآراء. |
En su tercera sesión, celebrada el 23 de agosto de 2007, la Conferencia examinó el tema 4 del programa. | UN | 16 - نظر المؤتمر في البند 4 من جدول أعماله خلال جلسته الثالثة، التي عُقدت في 23 آب/أغسطس 2007. |
En su quinta sesión, celebrada el 27 de agosto de 2007, la Conferencia examinó el tema 5 del programa. | UN | 19 - نظر المؤتمر في البند 5 من جدول أعماله في الجلسة الخامسة التي عقدت في 27 آب/أغسطس 2007. |
En sus sesiones segunda, sexta y séptima, celebradas el 21, 28 y 29 de agosto de 2007, la Conferencia examinó el tema 7 del programa. | UN | 31 - نظر المؤتمر في البند 7 من جدول أعماله في جلساته الثانية والسادسة والسابعة التي عقدت في 21 و 28 و 29 آب/أغسطس 2007. |
En su segunda sesión, celebrada el 21 de agosto de 2007, la Conferencia examinó el tema 8 del programa. | UN | 44 - نظر المؤتمر في البند 8 من جدول أعماله في جلسته الثانية، المعقودة في 21 آب/أغسطس 2007. |
Cuestiones derivadas de las resoluciones de los principales órganos legislativos de las Naciones Unidas y otros órganos intergubernamentales que se señalan a la atención de la Conferencia | UN | المسائل الناشئة عن قرارات اﻷجهزة التشريعية الرئيسية لﻷمم المتحدة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية والمعروضة على نظر المؤتمر |
Hago uso de la palabra hoy para señalar a la atención de la Conferencia el comunicado de prensa emitido en Kuala Lumpur por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Malasia a raíz de la serie de ensayos subterráneos realizados por la India esta semana. | UN | إنني أءخذ الكلمة هذا اليوم ﻷوجه نظر المؤتمر إلى البيان الصحفي الذي أصدرته وزارة خارجية ماليزيا في كوالالمبور، في أعقاب سلسلة التجارب التي أجرتها الهند هذا اﻷسبوع في باطن اﻷرض. |
examen por la Conferencia de cuestiones relacionadas con el tema de la Sesión I | UN | نظر المؤتمر في القضايا المتصلة بموضوع الجلسة اﻷولى |
202. El Sr. FABIJANSKI (Polonia) dice que el hecho de que la Conferencia General examine una resolución acerca de un solo país demuestra la importancia del caso. | UN | 202- السيد فابيجانسكي (بولندا): قال إن مجرد نظر المؤتمر العام في قرار يخص بلدا واحدا إنما يدلّ على أهمية هذه الحالة. |
63. Tras los debates, la Conferencia consideró la posibilidad de desarrollar en ulteriores períodos de sesiones un programa de trabajo parecido a las medidas tomadas en relación con el examen de la aplicación de la Convención. | UN | 63- وعقب النقاش، نظر المؤتمر في وضع برنامج عمل على غرار الإجراءات التي اتخذت لاستعراض تنفيذ الاتفاقية في الدورات المقبلة. |