¿Qué sabemos de las mujeres 10 años después de la guerra? | TED | مالذي نعرفه عن المرأة بعد عشرة اعوام من الحرب؟ |
¿Qué sabemos de otras estrategias tan viejas como ésta? | TED | ما الذي نعرفه عن الاستراتيجيات القديمة كهذه؟ |
Con el debido respeto, Coronel dado todo lo que sabemos de Anubis, ¿de verdad cree que eso va a detenerlo? | Open Subtitles | بالنظر إلى كل ما نعرفه عن أنوبيس هل تعتقدين فعلاً أن هذا سيقوم بإيقافه |
A pesar de todo lo que sabemos sobre el cuerpo humano, todavía hay algunos misterios extraños y perdurables, como el efecto placebo. | TED | وعلى الرغم من كل ما نعرفه عن جسم الإنسان، لا تزال هناك بعض الأسرار الغامضة، مثل تأثير العلاج الوهمي. |
Pero lo que sabemos sobre Maquiavelo podría no encajar en este encuadre. | TED | ولكن ما نعرفه عن مكيافيلي قد لا يصلح هذه الصورة. |
Y me gustaría empezar con un poquito de historia sobre lo que sabemos del cerebro. | TED | و أودّ أن أبدأ بنبذه تاريخية قصيرة عن ما نعرفه عن الدماغ. |
Todo lo que sabemos de ellos es una cubierta. | Open Subtitles | كل شئ نعرفه عن هؤلاء المخنثين تمت التغطيه عليه |
Ella puede tener razón, cariño. Podría ser un poco incómodo. Además, ¿qué sabemos de él? | Open Subtitles | لديها وجهة نظر ياعزيزتي قد يبدوا هذا غريباً بالإضافة مالذي نعرفه عن هذا الشاب؟ |
Bien, ¿y qué sabemos de Sebastian Vangor? | Open Subtitles | ما الذي نعرفه عن سيباستيان فانجر؟ |
¿Sabes? Cuando lo piensas, ¿cuánto sabemos de esa gente? | Open Subtitles | أتعلمان، عندما تفكران بالأمر، ما الذي نعرفه عن هؤلاء الناس؟ |
Quiero una oportunidad de enfrentarme a él, con lo que sabemos de la Sra. Marchetti antes de que vaya a la cárcel. | Open Subtitles | أريد فرصة لمواجهته بما نعرفه عن السيدة ماركيتي قبل ان يُزج بالسجن |
¿Qué sabemos de la tercera persona en la foto? | Open Subtitles | ما الذي نعرفه عن الشخص الثالث في الصورة، إذًا؟ |
Si examinamos lo que sabemos sobre los océanos, descubriremos que es muchísimo menos de lo que sabemos sobre la tierra. | UN | فإذا نظرنا إلى ما نعرفه عن المحيطات، نجــد أنه أقــل كثيرا جدا مما نعرفه عن الأرض. |
Ahora, esto es lo que sabemos sobre cómo funciona la conciencia en adultos. | TED | والآن إليكم ما نعرفه عن كيف يعمل وعي الشخص البالغ. |
Tienen estructuras de retorno muy raras y todo eso... Pero olvidemos todo lo que sabemos sobre ingeniería financiera. | TED | صحيح أن هيكلة أرباحها غير مألوفة, لكن لنتجاهل لفترة ما نعرفه عن الهندسة المالية في التعامل مع المسألة. |
¿Qué sabemos sobre nuestros poderes que él no sepa? | Open Subtitles | حسناً، مالذي نعرفه عن قدراتنا وهو لا يعرفه؟ |
Cotéjalo con lo que sabemos sobre los movimientos de Bourne. Investígalo de arriba abajo, a ver qué encontramos. | Open Subtitles | خط الوقت انها مع ما نعرفه عن تحركات بورني اقلبها لنرى ماذا نحصل |
Asi que los alineamos todos asi van juntos alrededor de puntos relevantes, integrados a través de todo lo que sabemos del paciente. | TED | وبالتالي وضعناهم معا بحيث يتجمعون حول نقاط ذات مغزى ، وبالتداخل مع كل شيء نعرفه عن هؤلاء المرضى . |
Y la mayor parte de lo que sabemos acerca del arrepentimiento nos llega de ese campo. | TED | ومعظم ما نعرفه عن الندم يأتي من هذا النطاق. |
¿Qué deberíamos saber sobre Mark Zuckerberg que la gente no sabe? | TED | ما الذي يجب أنّ نعرفه عن مارك زوكربرج ولا يعرفه الناس؟ |
Todo lo que sabíamos sobre esta mujer nos dice que era una profesional, no una fanática. | Open Subtitles | كل ما نعرفه عن هذه المرأة يؤكد .أنها محترفة، وليست مجنونة |
Para comenzar, traje este ejemplo porque enfatiza lo poco que conocemos sobre la naturaleza. | TED | طرحت هذا المثال في البداية، لأنه يؤكد مدى قلة ما نعرفه عن الطبيعة. |
¿García, qué tenemos de Cyrus? | Open Subtitles | غارسيا ما الذي نعرفه عن سايرس؟ |
... nosé,si comparamos datos sobre este tío? | Open Subtitles | لا اعرف، تبادل ما نعرفه عن هذا الرجل؟ |
Acordemos que sin importar lo que averigüemos sobre los otros, todos somos cylons, y podemos cometer errores. | Open Subtitles | دعونا لا نلقى بالاً لما قد نعرفه عن بعضنا البعض كلنا سيلونز وكلنا ارتكبنا اخطاء |
De hecho quizás haya mucho que no sepamos el uno del otro. | Open Subtitles | فى الواقع ربما هناك الكثير الذى لا نعرفه عن بعضنا البعض |