"نفايات الزئبق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los desechos de mercurio
        
    • de desechos de mercurio
        
    • del mercurio de desecho
        
    • los desechos del mercurio
        
    • desechos de mercurio se
        
    • sobre desechos de mercurio
        
    En el presupuesto se asignaron 150.000 dólares EE.UU. para el programa relativo a los desechos de mercurio. UN وقد خصَّصت الميزانية مبلغاً قدره 000 150 دولار لبرنامج نفايات الزئبق.
    1. Reducir las emisiones procedentes del mercurio y los desechos de mercurio almacenados UN 1 - الحد من الإطلاقات من الزئبق المخزون ومن نفايات الزئبق
    Algunos oradores propusieron que a las existencias acumuladas se diera el mismo tratamiento que a los desechos de mercurio, mediante su eliminación definitiva. UN واقترح بعض المتكلمين أن تدار المخزونات بطريقة مماثلة لإدارة نفايات الزئبق عن طريق التخلص النهائي.
    El llamado reciclaje o bien es una pura farsa o afecta algunas de las industrias más peligrosas y contaminantes del mundo, como las industrias de desguace o de reciclaje de desechos de mercurio y plomo. UN فما يسمى بالتدوير هو إما خدعة تامة أو توجد ضالعةً فيه بعض أكثر صناعات العالم خطورة وتلويثاً، كتكسير السفن وتدوير نفايات الزئبق والرصاص.
    Implica graves inconvenientes y riesgos para quienes se ocupan de la eliminación o reciclado de desechos de mercurio. UN ويمثل خطورة شديدة على عمال التخلص من/عمال تدوير نفايات الزئبق.
    Almacenamiento provisional ambientalmente racional de mercurio como mercancía, distinto del mercurio de desecho UN التخزين السليم بيئياً المؤقت للزئبق، بخلاف نفايات الزئبق
    Aumentar la capacidad de las autoridades portuarias para regular los desechos de mercurio UN وتعزيز قدرة سلطات الموانئ على تنظيم نفايات الزئبق.
    Reducir las emisiones procedentes del mercurio y los desechos de mercurio almacenados UN 1- الحد من الاطلاقات من الزئبق المخزون ومن نفايات الزئبق
    Algunos oradores propusieron que a las existencias acumuladas se diera el mismo tratamiento que a los desechos de mercurio, mediante su eliminación definitiva. UN واقترح بعض المتكلمين أن تدار المخزونات بطريقة مماثلة لإدارة نفايات الزئبق عن طريق التخلص النهائي.
    Aumentar la capacidad de las autoridades portuarias para regular los desechos de mercurio UN وتعزيز قدرة سلطات الموانئ على تنظيم نفايات الزئبق.
    Reducir las emisiones procedentes del mercurio y los desechos de mercurio almacenados UN 1- الحد من الاطلاقات من الزئبق المخزون ومن نفايات الزئبق
    Tal vez sería conveniente que el Comité tuviese en cuenta este criterio cuando elabore las disposiciones relativas a los desechos de mercurio que se incluirán en el nuevo instrumento. UN وقد يكون من المفيد أن تراعي اللجنة هذا النهج عند وضعها لأحكام تعالج نفايات الزئبق بموجب الصك الجديد.
    v) Reducción de las emisiones no intencionales de los desechos de mercurio y los sitios contaminados; UN ' 5` خفض الانبعاثات غير المتعمّدة من نفايات الزئبق والمواقع الملوّثة؛
    Un grupo de representantes puso de relieve las dificultades especiales con las que se topaban los pequeños Estados en relación con el problema de los desechos de mercurio. UN وسلط عدد من الممثلين الضوء على التحديات الخاصة التي تواجهها الدول الصغيرة في التعامل مع نفايات الزئبق.
    ¿Hay instalaciones para la gestión de los desechos de mercurio en el territorio de la Parte? UN هل توجد مرافق لإدارة نفايات الزئبق داخل أراضي الطرف؟
    Implica graves inconvenientes y riesgos para quienes se ocupan de la eliminación o reciclado de desechos de mercurio. UN ويمثل خطورة شديدة على عمال التخلص من/عمال تدوير نفايات الزئبق.
    Resultados previstos: Concienciación del público; aumento de la capacidad nacional para la gestión adecuada de desechos de mercurio; fomento de la cooperación internacional o regional; desarrollo de proyectos piloto. UN النتائج المتوقعة: تحسين الوعي العام، وزيادة القدرات الوطنية على إدارة نفايات الزئبق بطريقة سليمة، وإعطاء دفعة للتعاون الدولي أو الإقليمي.
    Fomento de la recolección y el tratamiento de desechos de mercurio UN تشجيع جمع نفايات الزئبق ومعالجتها
    Fomento de la recolección y el tratamiento de desechos de mercurio UN تشجيع جمع نفايات الزئبق ومعالجتها
    Artículo 10 Almacenamiento provisional ambientalmente racional de mercurio, distinto del mercurio de desecho UN التخزين المؤقت السليم بيئياً للزئبق، بخلاف نفايات الزئبق
    La Secretaría participó en reuniones personales de la esfera de la asociación para la gestión de los desechos del mercurio en Tokyo en marzo de 2009, y marzo de 2010 y en teleconferencias periódicamente. UN وشاركت الأمانة في اجتماعات مباشرة لمجال شراكة إدارة نفايات الزئبق المعقودة في طوكيو في آذار/مارس 2009 وآذار/مارس 2010 وفي المؤتمرات المنتظمة عن بعد المعقودة في آذار/مارس.
    Según esa definición, por desechos de mercurio se entienden sustancias u objetos: UN ووفقاً لذلك التعريف، تعني نفايات الزئبق المواد أو الأشياء:
    B. Coordinación con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en una asociación sobre desechos de mercurio. UN التنسيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في شراكة عن نفايات الزئبق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus