"نقديّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • efectivo
        
    • moneda
        
    • centavos
        
    Acepto la apuesta, porque lo único más lindo que ganar efectivo será ganártelo a ti. Open Subtitles أنا مُشارك، لأنّ الأمر الوحيد الأجمل من ربح أموال نقديّة سيكون ربحها منك.
    Pagaba la renta a tiempo todas las semanas en efectivo. Open Subtitles هي تدفع الإيجار في الوقت المُحدّد كل أسبوع بأموال نقديّة.
    Acepto certificados de spa, joyas y dinero en efectivo. Open Subtitles إنّي أقبل بشهادات المنتجعات الصحيّة، ومجوهرات، وأموال نقديّة.
    ¿Qué pasa contigo que tienes una moneda en tu oreja? Open Subtitles لأنّكَ تملك قطعة نقديّة في أذنكَ. أعطني هذا.
    Cada vez que tomas una decisión que podría ir a un lado u otro, por ejemplo tirar una moneda, siempre existe la alternativa no elegida, entonces el universo podría dividirse en dos ramas separadas en la teoría de múltiples universos de la mecánica cuántica. Open Subtitles ..... كلما تتخِذ قراراً تُطبّقه بطريقة أو بأُخرى تنفُر قطعة نقديّة مثلاً .....
    Si me hubieran dado 10 centavos cada vez que escuché eso tendría 3,60 dólares. Open Subtitles لو نضع قطعة نقديّة لكلّ مرة سمعتُ ذلك لأصبح عندي 3.60 دولاراً.
    Venía de un móvil desechable, pagado en efectivo. Open Subtitles ورد من هاتف قابل للتخلص، تمّ شراؤه بأموال نقديّة.
    Vale, entonces la búsqueda de hacienda revela diez transacciones de efectivo diferentes entre 50.000 y 60000 dólares ese día. Open Subtitles حسناً، إذن بحث مصلحة الضرائب يظهر عشر مُعاملات نقديّة مُختلفة، تتراوح بين خمسين وستين ألف دولار لذلك اليوم.
    Pagas la gasolina de tus amigos y ellos te dan el efectivo. Open Subtitles حسناً، أنت تُعبّئ سيّارات أصدقائك، وهُم يعطونك أموالاً نقديّة.
    Compra ropa, la vende a sus amigos, y consigue efectivo. Open Subtitles لذا فإنّها تشتري الملابس، وتبيعها لأصدقائها، لحظة تدفق أموال نقديّة.
    Anuncio, primera plana: "efectivo por foto del Hombre Araña". Open Subtitles سنضع على الصفحة الأولى "جائزة نقديّة لمن يصوّر الرجل العنكبوت"
    Trabajaba en efectivo y no llevaba registro... y su celular es un callejón sin salida. Open Subtitles كان عملاً بأموال نقديّة. لم يحتفظ بأيّ سجلاّت، -وسجلاّت الهاتف الخليوي مُجرّد طريق مسدود
    No hay rastro de lo robado, y no hay aumento de efectivo en su cuenta, si ganaba dinero con esto, no hay evidencia. Open Subtitles ليس هناك أثر لبضائع مسروقة، وليس هناك تدفق أموال نقديّة في حسابها، لذا لو كانت تجني مالاً من هذا الشيء، فليس هناك دليل على ذلك.
    En un momento dado, nos ocupamos de todo desde armas nucleares robadas hasta niños perdidos hasta falsificación de efectivo, que fue tan bueno como para colapsar la economía en menos de un mes. Open Subtitles نقوم بالتعامل مع كلّ شيءٍ في أيّ وقتٍ، من أسلحة نوويّة مسروقة إلى أطفال مفقودين. أموال نقديّة مُزيّفة بشكل جيّد حيث يُمكن أن تجعل إقتصادنا ينهار في أقل من شهر.
    ¿Un depósito en efectivo de diez mil dólares? Open Subtitles وديعة نقديّة بـ10،000 دولار؟
    El dinero fue movido en efectivo o por transferencias bancarias. Open Subtitles -كلّ شيءٍ يخرج على هيئةِ نقديّة أو حوالاتٍ مصرفيّة .
    LAX limpió nuestra deuda. Este es nuestro primer efectivo fresco. Open Subtitles قام مطار (لوس آنجلوس) بتصفية ديْننا، هذه أوّل أموال نقديّة نكتسبها.
    Mi tío tenía una moneda de búfalo. Open Subtitles كان عند عمّي قطعة نقديّة عليها جاموس
    ¡Yo quiero helado! No puedo creer que hayas encontrado una moneda allí abajo. Open Subtitles واحدة؟ أريدُ المثلّجات! لا يمكنني أن أصدّق أنّكَ وجدتَ قطعةً نقديّة هناك.
    Las verduras son moneda sólida. Open Subtitles الخضراوات عملة نقديّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus