"نقطةٍ ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • algún momento
        
    • algún punto
        
    En algún momento diré que no. Open Subtitles انت تدرك بالطبع انه عند نقطةٍ ما, سأقول لا.
    Sí, fue criada por dos personas que la amaban mucho pero en algún momento, necesitó conocer a sus padres reales. Open Subtitles اجل لكن عند نقطةٍ ما احتاجت لمعرفة من كان والديها الحقيقين.
    Ok, Doc, debemos tener una charla en algún momento pero Brian, estás... Open Subtitles حسناً,أيها الطبيب علينا ان نتكلم في نقطةٍ ما
    En algún momento de la noche este apreciado individuo pierde el conocimiento y se despierta en la suite de un hotel, sobre la cama, al lado del cuerpo desnudo de un niño aterrorizado. Open Subtitles و في نقطةٍ ما من تلك الليلة هؤلاء الأفراد القيمون يقادون يستيقظون في جناح فندق
    Pero también eres empleada y en algún punto esta conversación es inapropiada. Open Subtitles ولكنك أيضًا من الموظفين وفي نقطةٍ ما فإن هذه المحادثة تُصبح غير لائقة.
    Incluso los simios se irguieron en algún momento. Open Subtitles حتى القرود، تصل إلى مرحلة عليا في نقطةٍ ما.
    He estado fallando al encontrar alguna ubicación con esto, pero alguien con un teléfono celular tiene que haber entrado en ese cuarto en algún momento, lo que significa que tiene que haber fotos en su base de datos. Open Subtitles لقد كنت أحاول الحصول على مكان لهذا لكن شخص ما بهاتف خلوي ، في نقطةٍ ما لا بد انه دخل هذه الغرفة
    Pero, en algún momento, quiero que use esta frase: "EL CIELO SE ESTÁ CAYENDO". Open Subtitles لكن فى نقطةٍ ما, ستستخدم عبارة "السماء تقع"
    En algún momento cometió un error y perdió todo y ahora soy lo más parecido que tiene a un amigo. Open Subtitles في نقطةٍ ما ارتكبتَ خطأ وفقدتَ كلَّ شيء
    ¿Y en algún momento contactó con el acusado? Open Subtitles و عند نقطةٍ ما تواصلتٍ مع المتهمة؟
    Y todos ellos se contactaron con la policía en algún momento. Open Subtitles وكلهم تواصلوا مع الشرطه في نقطةٍ ما
    En algún momento, tenemos que hablar de lo que sucedió. Open Subtitles في نقطةٍ ما, يجب أن نتحدث بما قد حدث
    Ella se pondrá en contacto contigo en algún momento. Open Subtitles سوف تصلُ إليكَ عِند نقطةٍ ما.
    En algún momento, que podría haber mencionado Open Subtitles ... عند نقطةٍ ما ، يجب أن تذكر
    Sí, en algún momento. Open Subtitles أجل... أجل, عند نقطةٍ ما
    ¿"En algún momento"? Open Subtitles "عند نقطةٍ ما
    Así que, eventualmente, en algún punto, Open Subtitles إذاً , في نهاية المطاف , في نقطةٍ ما
    Le dimos varias extensiones, y como dije, la apreciábamos como cliente, pero en algún punto... Open Subtitles كنّا قد اعطيناها عدة تمديدات. كنا مقدرين ظرفها لكن عند نقطةٍ ما...
    En algún punto tan solo tienes que avanzar. Open Subtitles في نقطةٍ ما, عليكِ فقط أن تمضي قدماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus