Pero, no hemos terminado todavía. Cómo vamos de una Etapa 4, que es excelente, a una Etapa 5? | TED | لكننا لم ننتهي بعد. بسبب كيف يمكننا الإنتقال من المرحلة الرابعة، التي هي عظيم، الى المرحلة الخامسة؟ |
Que no cierren la pantalla, no hemos terminado. | Open Subtitles | اخبرهم ان يوقفوا الشاشة نحن لم ننتهي بعد |
No hemos terminado nuestra analisis, pero hasta el momento , que es un partido muerto-en el perfil . | Open Subtitles | نحنُ لم ننتهي بعد من تحليلنا لكن حتى الآن |
No terminamos aún. Volveré a entrar. | Open Subtitles | لم ننتهي بعد.سأعود للداخل ثانية |
- No hemos acabado todavía. - Has dicho que no tenías la poción. | Open Subtitles | لم ننتهي بعد لقد قلت أن الجرعة ليست بحوزتك |
Esto no se ha acabado! | Open Subtitles | ماذا يحاولون فعله الآن؟ يبدو أننا لم ننتهي بعد. |
Dr. Shane, no hemos terminado los nuevos informes de estado, sin embargo, pero puedo mostrarle lo que tenemos hasta ahora... | Open Subtitles | دكتور شين , لم ننتهي بعد من تقارير الحالات ولكني يمكنني ان اريك ...ما لدينا حتى الان |
Vamos a sentarnos, porque no hemos terminado todavía. | Open Subtitles | سنقوم بالجلوس، لأننا لم ننتهي بعد |
No sé qué pasó exactamente ahí pero tú y yo no hemos terminado. | Open Subtitles | أنالاأعرفبالتحديدماذا حدثهناك... ولكننا لم ننتهي بعد |
Edie, ¡vuelve aquí! ¡No hemos terminado! | Open Subtitles | ايدي عودي الى هنا ، نحن لم ننتهي بعد |
Parece que se lo acabas de devolver. Y aún no hemos terminado. | Open Subtitles | الصوت مثلك بالفعل ونحن حتى لم ننتهي بعد |
No hemos terminado de filmar, pero no me necesitan. ¿Tú me necesitas?" | Open Subtitles | لم ننتهي بعد تصوير ولكنهم ليسوا فى حاجة إلي. هل أنتِ فى حاجة لي" ؟ |
¿La sangre te cegó, Hagawa? No hemos terminado. | Open Subtitles | دماؤك تعتم على حكمك " هاغاو " , نحن لم ننتهي بعد |
Lo siento mucho, pero todavía no hemos terminado. | Open Subtitles | أنا أسفة للغاية، لكننا لم ننتهي بعد |
Lo siento mucho, pero todavía no hemos terminado. | Open Subtitles | أنا أسفة للغاية، لكننا لم ننتهي بعد |
¿Si uno cree en Dios no es donde terminamos después de todo esto? | Open Subtitles | إذا أحد لا يؤمن بالرب، أليس ذلك ما يؤول إليه الأمر حيث ننتهي بعد كل هذا؟ |
¡No contestes esa llamada.! Todavía no terminamos. | Open Subtitles | لا ترد علي هذا نحن لم ننتهي بعد |
No hemos acabado aquí, hijito. Ni por asomo. | Open Subtitles | لم ننتهي بعد يافتى لن ننتهي حتى لمدةً طويلة |
Esto fue fácil, pero no hemos acabado. | TED | كان ذلك سهلًا ولكن لم ننتهي بعد. |
Callaos todos. Esto no se ha acabado. ¿Os enteráis? | Open Subtitles | ليصمت الجميع، لم ننتهي بعد |
Sí, que no ha terminado todavía. ¿Estás listo para ir de nuevo? | Open Subtitles | نعم ، لم ننتهي بعد مستعدة للفعلها مجدداَ ؟ |
No hemos terminado aún. | Open Subtitles | لم ننتهي بعد سيداتي وسادتي, |