Por eso nos vamos a separarnos, como planeamos. | Open Subtitles | ..ولهذا نحن ننفصل سيذهب كلً منا منفردا كما هو مخطط |
Hubiera sido mejor... separarnos... sin saberlo. | Open Subtitles | ان البعد بطريقه أفضل من أن ننفصل بدون المعرفه |
Salimos con estas estúpidas razones para romper con las mujeres. | Open Subtitles | نأتي بكل هذه الأعذار السخيفة لكي ننفصل عن النساء |
Son cantantes que conocí antes de que nos separamos y me ayudaron muchísimo. | Open Subtitles | إنهن مغنيات اجتمعتُ بهنّ قبل أن ننفصل وقد ساعدنني كثيراً جداً. |
Pero lo cierto es que de muchas maneras y en muchos lugares del mundo, estamos separados unos de otros. | TED | ولكن الحقيقة هي أننا ننفصل عن بعضنا البعض بطرق عديدة وفي العديد من الأماكن في مختلف أنحاء العالم. |
Alvy, tú querías terminar tanto como yo. Sin duda. | Open Subtitles | يا الفي، أردت أنت أن ننفصل تماماً كما أردت أنا |
No, cariño. Nosotros no podemos contarle a Lavon que no rompimos de verdad. | Open Subtitles | لا , عزيزتي , لا يمكننا اخبار لافون اننا لم ننفصل |
No sé si es porque estamos rompiendo o qué, pero nunca te había visto tan linda. | Open Subtitles | لااعلم هل بسبب اننا ننفصل لكن لم تبدين جميلة هكذا |
Nunca debimos separarnos. No te ofendas, señora Halliwell. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن ننفصل لا أقصد الإهانة سيدة هالويل |
Deberíamos separarnos, para encontrar antes el portal. | Open Subtitles | ربما يجب أن ننفصل كي نجد البوابة بشكل أسرع |
Quizá esto indica que nuestra relación no funciona y debemos separarnos. | Open Subtitles | ربما هذه أشارة ان علاقتنا لا تنجح و علينا ان ننفصل مجدداً |
Pronto llegarán las otras naves y una vez que volvamos a la flota, te prometo, madre que nunca volveremos a separarnos otra vez. | Open Subtitles | قريباً السفن الأخرى ستأتى من أجلنا و حينما نعود مع الأسطول , أوعدك أمى لن ننفصل ثانيهً أبداً |
Mi esposa me dejó emocional y sexualmente... mucho antes de separarnos legalmente. | Open Subtitles | تركتني زوجتي عاطفياً و جسدياً قبل وقت طويل من ان ننفصل قانوناً |
Quizás nosotros debamos romper con nuestras novias también. | Open Subtitles | ربما يجب علينا نحن أيضاً أن ننفصل عن صديقاتنا |
Seis meses antes de romper con Carol solamente oía: | Open Subtitles | لستة شهور قبل أن ننفصل أنا و سوزان كل ما سمعتة كان صديقتى سوزان أنيقة جدا |
Desde que nos conocimos por casualidad, a veces pienso... podemos romper un día... estar enamorado es así... | Open Subtitles | أفكر أحياناً أنه بما أن لقاءنا كان صدفة فربما ننفصل يوماً ما و هكذا هو الحب |
Nos separamos, entonces, por primera vez en nuestras vidas y la separación fue brutal para nosotros dos. | TED | لقد كانت هذه أول مرة ننفصل فيها طوال حياتنا، والانفصال كان في غاية الألم لكلينا. |
George, sé que firmamos un contrato de un año contigo pero ahora es mejor tomar caminos separados. | Open Subtitles | جورج، أعي أن بيننا تعاقد معك لمدة سنة. ولكن في هذه المرحلة أعتقد أن من الأفضل أن ننفصل. |
Creo que deberíamos terminar la relación, pero no quiero herir sus sentimientos. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب ننفصل لا أريد إيذاء مشاعرك |
Realmente, nunca rompimos de manera oficial. | Open Subtitles | لم ننفصل بشكل رسمي قط، إننا في الجزء الذي يجب فيه تحديد معرفة ذلك |
Y entonces podrás demandarme. ¿Estamos rompiendo de verdad? | Open Subtitles | وبعدها يُمْكِنُ أَنْ تَقاضيني. هل نحن سوف ننفصل فعلآ ؟ |
¡Compañeros del 939, propongo que nos separemos y formemos nuestra propia ciudad! | Open Subtitles | رفقائي أصحاب رمز 939 أقترح أن ننفصل ونكون مدينتنا الخاصة |
Hay tanta área por cubrir que creo que deberíamos cambiar la táctica y dividirnos en parejas para esto. | Open Subtitles | هناك اماكن كثيره تحتاج تغطيه .. لدرجة أننى أعتقد أنه يجب تغيير طريقتنا .. و ننفصل لمجموعات من إثنين |
Separémonos, que cada uno vaya por una de los pasillos. | Open Subtitles | ،دعونا ننفصل كُلّ شخص يأخذ طريق |
Cada vez que rompemos, te quedas ahí de pié con esa mirada en tu cara. | Open Subtitles | كل مرة ننفصل تقف هكذا بتلك النظرة على وجهك |
Que ya van dos años, que terminamos y volvemos, y bla, bla, bla. | Open Subtitles | و بأنه مرت علينا سنتان , ننفصل و نرتبط .. إلخ .. إلخ.. |
Llevamos mucho tiempo juntos y hemos roto a menudo... | Open Subtitles | نحن معا منذ فترة من الوقت. إننا ننفصل أحيانا. |
Pero antes de que rompamos, quiero que sepas que estuviste muy bien en mi cabeza. | Open Subtitles | ولكن قبل ان ننفصل اريد ان اخبرك انك كنت جيدة جدا داخل عقلي |
Te lo voy a contar todo, y cuando acabemos, o habremos terminado, o volvemos ahí y hacemos exactamente lo que debimos hacer la otra noche. | Open Subtitles | سأخبرك بكل شيء وعندما ننتهي، إما ان ننفصل او نعود كما كنا سابقاً و نفعل ما |