Bueno, si no son así, no es el fin del mundo, porque pueden entrenar. | TED | وإذا لم تكن كذلك فهذه ليست نهاية العالم لإنه بإمكانك أن تتدرب |
Realizaron rituales extraños en el techo con el propósito de causar el fin del mundo. | Open Subtitles | لقد قاموا بإجراء الطقوس فوق السطح طقوس غريبة تهدف إلى جلب نهاية العالم |
Bueno, no lo veas de ese modo. No es el fin del mundo. | Open Subtitles | حسناً ، لا تنظري بهذه النظرة ، هذه ليست نهاية العالم |
el Apocalipsis del petróleo, la crisis educacional, la pobreza, la enfermedad, sin mencionar la recesión. | Open Subtitles | نهاية العالم للبترول ، أزمة التعليم ، الفقر والمرض ، ناهيك عن الركود. |
Quería mi libertad para vivir como un hombre mejor, recibo el Apocalipsis. | Open Subtitles | أردت حريتي للعيش كأفضل رجل, و حصلت على نهاية العالم. |
Al principio del Apocalipsis un grupo de visionarios y empresarios se embarcaron en un plan para salvar la humanidad. | Open Subtitles | قبل نهاية العالم مجموعة من قادة العالم ذو بصيرة ورجال الأعمال شرع في خطة لإنقاذ البشرية |
Acabo de decir que se siente como el fin del mundo, ¿No escuchas? | Open Subtitles | لقد قلت لتو الأن الأمر يشعرني وكأنه نهاية العالم .ألا تسمعني |
Ha sido un gas, una vuelta, un gran viaje pero no el fin del mundo. | Open Subtitles | لقد كان هناك غاز، انقلاب كانت هناكَ رحلة مميتة لكنها ليست نهاية العالم |
Sabes, cuando eres joven, todo se siente como si fuera el fin del mundo. | Open Subtitles | انتى تعلمى عندما كنتى صغيرة , كل شىء كان مثل نهاية العالم |
Tengo aproximadamente 12 horas antes de que esté muerto, ...y el fin del mundo probablemente anteceda a eso. | Open Subtitles | لدى حوالي 12 ساعة، قبل أن أموت ومن المحتمل أن تحل نهاية العالم قبل ذلك. |
No podemos conseguir ninguna información y las imágenes que recibimos parecen el fin del mundo. | Open Subtitles | لا يمكننا الحصول على أي معلومات والصور التي نتلقاها تبدوا وكأنها نهاية العالم |
Pero morir es mucho más fácil que conseguir respaldo cuando es el fin del mundo. | Open Subtitles | ولكن الموت هو أسهل كثيرا من الحصول على نسخة احتياطية عند نهاية العالم |
Todos dicen que, cuando llegue el fin del mundo, se pondrán a coger. | Open Subtitles | الجميع يقولون إنهم سيبدؤون في ممارسة الجنس حين تأتي نهاية العالم. |
¿Eres el líder de un culto para atestiguar el fin del mundo? | Open Subtitles | هل أنت قائد طائفة تريد أن ترى نهاية العالم ؟ |
Estas personas son un montón de chiflados esperando el fin del mundo. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص ما هم إلا مجموعة المجانين ينتظرون نهاية العالم |
Desde el fin del mundo bipolar, vivimos en un mundo que recibe influencias de numerosos factores inciertos. | UN | وبعد نهاية العالم الثنائي القطب، نعيش الآن في عالم يؤثر عليه العديد من العوامل غير المستيقنة. |
Sabemos qué es tener a estas personas en la televisión, en el Congreso, vociferando que viene el fin del mundo si no adoptamos totalmente su punto de vista, porque es lo que pasa con el dólar desde que ha habido dólar. | TED | نحن نعرف ما تشبهه أن يكون هؤلاء الناس على شاشة التلفزيون، وفي الكونغرس، والصراخ حول كيفية أن نهاية العالم قادمة إذا لم نتبني وجهة نظرهم تماما، لأنه حدث مع الدولار منذ أن أصبح هناك دولار. |
Vaticinan que nuestro mundo está en peligro, y que el Apocalipsis se ciñe sobre notros. | Open Subtitles | إنها تنبؤنا بأن عالمنا يهدده خطر محدق، وبأن نهاية العالم قد صارت وشيكة. |
Solo porque viene de dos tipos de, una oficina de un garaje, que creen que es el Apocalipsis. | Open Subtitles | .. فقط لأنها تأتي من رجلين يعملا في كراج للتمويل الكبير يعتقدا أنها نهاية العالم |
Detuvimos el Apocalipsis, pero eso no significa que el mal se haya ido del mundo. | Open Subtitles | لقد أوقفنا نهاية العالم ولكن هذا لا يعني أن الشر اختفى من العالم |
Si Spawn te matase..., ...sería el comienzo del Apocalipsis. | Open Subtitles | كنت أعول على الفرخ سباون لقتلك ثم تحصل على روحه وتدشين نهاية العالم الآن |
¿Quieres ser la gili que se disculpa justo antes del fin del mundo? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكونين المغفله التي ستعتذر قبل نهاية العالم ؟ |
Sí, supongo que quedamos yo y esa tragaperras que hay en Morongo, cada sábado noche hasta el fin de los tiempos. | Open Subtitles | نعم, يبدو بأن هذه أنا و الة القمار في حانة مورونغو كل عشية يوم السبت الى نهاية العالم |
Soy solo yo, ¿o el mundo se está acabando más a menudo en estos días? | Open Subtitles | هل هذا رأي فقط, أم أن نهاية العالم غالباً في هذه الأيام ؟ |
Propongo que dejemos la charla apocalíptica para mañana. | Open Subtitles | اقترح ان ننهي النقاش حول نهاية العالم للغد |