"نهبط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aterrizar
        
    • aterricemos
        
    • aterrizamos
        
    • bajar
        
    • Aterrizaremos
        
    • abajo
        
    • tierra
        
    • aterrizando
        
    • descendiendo
        
    • bajando
        
    • bajamos
        
    • descenso
        
    • aterrizado
        
    • aterrizaje
        
    • vamos
        
    Hay seis metros de nieve en polvo ahí abajo. Será como aterrizar sobre una almohada. Open Subtitles هناك عشرون قدمًا من مسحوق الثلج بالأسفل سيصبح الأمر وكأنّنا نهبط على وسـادة
    Así que regresamos, volvimos como un trueno, a la tierra y esta es la forma de aterrizar en una Soyuz, en Kazajstán. TED وقد رجعنا، رجعنا بحماس إلى الأرض وهكذا بدا أن نهبط بالسويوز في كازخستان.
    tan pronto como aterricemos, voy a necesitar que me proveas un corredor seguro de regreso a la CTU. Open Subtitles بمجرد أن نهبط على الأرض، اريد منكِ أن توفري لي وسيلة انتقال امنة إلى الوحدة
    Una vez que aterricemos en el paraíso, liberaré al resto de rehenes. Open Subtitles وبمُجرّد أن نهبط في بلدٍ جميل، سأسلّم إليكِ بقيّة الرهائن.
    Actualmente aterrizamos en una plataforma separada o en un bote. TED الآن، نحن نهبط على منصة منفصلة، أو نهبط خارجاً في قارب.
    Hay que bajar por aquí. Open Subtitles الروس فى كل مكان يجب أن نهبط هناك أو سوف يقطعوننا إربا اذا تمكنوا منا
    Lo nuevo aquí es que Aterrizaremos en la plataforma desde la que la lanzamos. TED الشيء الجديد هنا هو أننا في الواقع سوف نهبط على المنصة التي أقلعنا منها.
    Podíamos aterrizar en cualquier momento y regresar a casa en avión. TED فقد كان بإمكاننا ان نهبط في اي مكان واي وقت وان نعود الى وطننا بالطائرة
    Al aterrizar, se adelantarán hasta el puente y lo retendrán hasta que lleguen los batallones. Open Subtitles و عندما نهبط يسرعونإلىالجسرثميسيطرونعليه حتى وصول كتائب أخرى سيرا على الأقدام
    Tendremos que aterrizar. Prepárate para un aterrizaje de emergencia. Open Subtitles حسناً، سيتعين علينا أن نهبط بها استعد للهبوط الإضطرارى
    Con el espectro de Logan en nuestro reloj... podemos aterrizar donde sea, dentro de un rango de 640 kilómetros. Open Subtitles لأنه بوجود طيف لوجان في جهاز توقيتنا يمكننا كثيراً أن نهبط في أي مكان في مدى أربعمائة ميل
    Bueno, yo digo que en cuanto aterricemos nos vayamos directos a Ziggy´s y acabemos con sus existencias de champán. Open Subtitles حسنا رأيي ما ان نهبط سنتجه كلنا الى حانة زيغي و أن نشرب مخزون الشمبانيا كله
    Bien. Entonces él no tendrá mucha ventaja cuando aterricemos allí. Open Subtitles جيد.إذن لن يكون لديه القدرة على الحصول على بداية خاصة به عندما نهبط هناك
    Ya no me importa dónde aterricemos. Open Subtitles من الآن فصاعداً.أنا حقاً لا أهتم أين نهبط
    aterricemos para repostar y reparar la nave. Open Subtitles يجب أن نهبط في مكان ما للتزود بالوقود وإصلاح السفينة.
    Seis dólares a que no aterrizamos en Chicago. Open Subtitles أراهنك بست دولارات وبخصيتي اليمنى أنّنا لن نهبط في شيكاغو
    Quizás deberíamos bajar a la superficie ahora. Open Subtitles أعنى أننا يجب أن نهبط على سطح الكوكب الآن
    Aterrizaremos en 20 minutos. ¿Lo quiere fácil... o difícil? Open Subtitles سوف نهبط خلال 20 دقيقة , تريد الطريقة السهلة أم الصعبة ؟
    Quería que supieras que una vez que lleguemos a tierra, seguiré mi propio camino... Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك أنه بمجرد أن نهبط أنا سأذهب بطريقتي الخاصة
    Colette, diles que estamos aterrizando. Open Subtitles كوليت, اخبريهم باننا نهبط الآن
    Entendido, CTU. Este es el Avión Presidencial descendiendo a 1700 metros, 160 nudos. Open Subtitles هنا الطائرة الرئاسية، لازلنا نهبط
    Estamos bajando las escaleras... al cuarto de la caldera. Open Subtitles و نحن الآن نهبط السّلالم إلى غرفة الفرن
    Así que bajamos. TED لذا ما علينا فعله الان هو ان نهبط الى الاسفل
    Es debido a nuestro descenso, a un antiguo pozo minero de Alemania Oriental. Open Subtitles لأننا نهبط إلى أعمق منجم شيدته إلمانية الشرقية.
    No deberíamos haber aterrizado aquí. Open Subtitles لم يكن من اللازم أن نهبط هنا في المركز الأول
    Se utilizará el dispositivo de seguridad A durante el aterrizaje. Open Subtitles سيتم تطبيق الإجراءات الأمنية من الدرجة الأولى حالما نهبط
    ¿Por qué no vamos al bar a beber algo? Open Subtitles لماذا لا نهبط إلى الحانه و نتناول شراب مسكر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus