"نواب الرئيس والمقرر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los Vicepresidentes y el Relator
        
    • los Vicepresidentes y del Relator
        
    • sus Vicepresidentes y al Relator
        
    • de Vicepresidente y Relator
        
    • de Vicepresidentes y Relator
        
    • los Vicepresidentes y al Relator
        
    Procederemos ahora a la elección de los demás miembros de la Mesa para 1994, a saber, los Vicepresidentes y el Relator. UN نشرع اﻵن في انتخاب أعضاء المكتب اﻵخرين لعام ١٩٩٤، وعنيت نواب الرئيس والمقرر.
    El Presidente informa a la Comisión de que siguen celebrándose consultas en relación con la elección de los Vicepresidentes y el Relator. UN أبلغ الرئيس اللجنة أنه لا تزال تجري مشاورات بشأن مراكز نواب الرئيس والمقرر.
    El Presidente también comunica a la Comisión la situación relativa a la elección de los Vicepresidentes y el Relator. UN كما أبلغ الرئيس اللجنة بحالة انتخاب نواب الرئيس والمقرر.
    Por lo tanto vamos a dejar en suspenso esta parte de las deliberaciones que debieran haber quedado resueltas en el día de hoy, es decir, la elección de los Vicepresidentes y del Relator. UN لذلك سوف نؤجل المداولات بشأن انتخاب نواب الرئيس والمقرر إلى وقت لاحق.
    La Primera Comisión celebrará su primera reunión de organización el viernes 27 de septiembre a las 10.00 horas en la Sala 4 para elegir a sus Vicepresidentes y al Relator y examinar su programa de trabajo y calendario (A/C.1/57/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، بغية انتخاب نواب الرئيس والمقرر والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني (A/C.1/57/CRP.1).
    Este sistema de rotación todavía no se ha desarrollado plenamente con respecto a los cargos de Vicepresidente y Relator. UN ولا يزال نظام التناوب هذا بحاجة إلى التطوير بشكل كامل فيما يخص منصبي نواب الرئيس والمقرر.
    Nuestras felicitaciones también están dirigidas a los miembros de la Mesa, los Vicepresidentes y el Relator, con motivo de su designación. UN وأقدم تهانئنا أيضا إلى أعضاء المكتب، نواب الرئيس والمقرر على انتخابهم.
    Primera sesión Elección de los Vicepresidentes y el Relator UN الجلسة الأولى انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    La elección de los Vicepresidentes y el Relator se aplaza para una fecha posterior. UN وأرجئ انتخاب نواب الرئيس والمقرر إلى تاريخ لاحق.
    Tema 4 - Elección de los Vicepresidentes y el Relator UN البند ٤ انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    Elección de los Vicepresidentes y el Relator y examen de la organización de los trabajos que figura en el documento A/C.6/53/L.1 UN انتخاب نواب الرئيس والمقرر وتنظيم اﻷعمال على النحو المبين في الوثيقة A/C.6/53/L.1
    La Comisión divide entre los Vicepresidentes y el Relator la tarea de supervisar los proyectos de resolución que se preparan y negocian en relación con los diversos temas asignados a la Comisión. UN فقد جرت الممارسة في المكتب على تقسيم مهمة رصد مشاريع القرارات التي يجري إعدادها والتفاوض بشأنها في إطار مختلف بنود اللجنة بين نواب الرئيس والمقرر.
    Tema 4 Elección de los Vicepresidentes y el Relator UN البند 4: انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    Tema 4 - Elección de los Vicepresidentes y el Relator UN البند 4: انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    Primera sesión Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: elección de los Vicepresidentes y el Relator para el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General [5] UN الجلسة الأولى انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة [5]
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: elección de los Vicepresidentes y el Relator para el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General [5] UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة [5]
    Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: elección de los Vicepresidentes y del Relator UN انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    Elección de los Vicepresidentes y del Relator UN انتخاب نواب الرئيس والمقرر
    La Primera Comisión celebrará su primera reunión de organización el viernes 27 de septiembre a las 10.00 horas en la Sala 4 para elegir a sus Vicepresidentes y al Relator y examinar su programa de trabajo y calendario (A/C.1/57/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، بغية انتخاب نواب الرئيس والمقرر والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني (A/C.1/57/CRP.1).
    Habida cuenta de que los respectivos grupos regionales han avalado y presentado por unanimidad las candidaturas de estas cuatro personas para los cargos de Vicepresidente y Relator, espero que la Comisión desee elegirlos por aclamación. UN وبما أن أولئك المرشحين الأربعة لمناصب نواب الرئيس والمقرر أيدتهم مجموعاتهم الإقليمية ورشحتهم بالإجماع، أتوقع أن تكون اللجنة راغبة في انتخابهم بالتزكية.
    En vista de que los cuatro candidatos para los cargos de Vicepresidentes y Relator han sido aprobados y nominados por sus respectivos grupos regionales en forma unánime, estimo que la Comisión desea proceder a elegirlos por aclamación. UN وبما أن أولئك المرشحين الأربعة لمناصب نواب الرئيس والمقرر أيدتهم مجموعاتهم الإقليمية ورشحتهم بالإجماع، أتوقع أن تكون اللجنة راغبة في انتخابهم بالتزكية.
    El Presidente dice que, de conformidad con las decisiones relativas al aumento de la eficacia y la revitalización de la labor de la Asamblea General, y teniendo en cuenta el acuerdo logrado entre los grupos regionales en relación con las candidaturas para los cargos de Vicepresidente y Relator, considerará que la Comisión desea no utilizar el procedimiento de designación de candidatos y elegir a los Vicepresidentes y al Relator por aclamación. UN 1 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تعتزم، امتثالا للمقررات المتعلقة برفع كفاءة الأداء وتنشيط أعمال الجمعية العامة وفي ضوء ما تم التوصل إليه من اتفاق بين المجموعات الإقليمية بشأن الترشيح لمناصب نواب الرئيس ومنصب المقرر، تجاوز عملية الترشيح هذه وانتخاب نواب الرئيس والمقرر بالتزكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus