"نوبوياسو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nobuyasu
        
    Aprovecho la oportunidad para acoger calurosamente el nombramiento del Sr. Nobuyasu Abe como Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضا لأرحب ترحيبا حارا بتعيين السيد نوبوياسو آبي وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Quisiera también aprovechar la ocasión para expresar mi satisfacción por la entrada en funciones del Sr. Nobuyasu Abe, nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب بالسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para felicitar al Sr. Nobuyasu Abe por su nombramiento al cargo de Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كي أهنئ السيد نوبوياسو آبي على تعيينه وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Tengo ahora el placer de dar la palabra al Sr. Nobuyasu Abe, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, para que formule una declaración. UN يسرني الآن أن أعطي الكلمة للسيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، للإدلاء ببيان.
    También deseo saludar la presencia del Secretario General Adjunto Nobuyasu Abe y agradezco por adelantado la asistencia que él y sus colaboradores prestarán en nuestras reuniones. UN وأود أن أعرب عن التقدير لحضور وكيل الأمين العام السيد نوبوياسو آبي وأن أشكره سلفا على المساعدة التي سيوفرها هو ومعاونوه لاجتماعاتنا.
    Acogemos con agrado el nombramiento del Sr. Nobuyasu Abe como Secretario General Adjunto y esperamos con interés colaborar con él y con su equipo del Departamento de Asuntos de Desarme. UN ونرحب بتعيين وكيل الأمين العام نوبوياسو آبي، ونتطلع إلى التعاون معه وفريقه في إدارة شؤون نزع السلاح.
    También quiero felicitar al Sr. Nobuyasu Abe por su nombramiento para el cargo de Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, nombramiento que celebro. UN ويسعدني أيضا أن أرحب بالسيد نوبوياسو آبي وأن أهنئه على تعيينه وكيلا جديدا للأمين العام.
    Doy la bienvenida al Sr. Nobuyasu Abe, que ha asumido ese cargo. UN وأرحب بالسيد نوبوياسو آبي الذي تسلم مهام هذا المنصب.
    Quisiera asimismo transmitir mi reconocimiento al Secretario General Adjunto Nobuyasu Abe por su declaración de ayer. UN وأود كذلك أن أعرب عن تقديري لوكيل الأمين العام نوبوياسو آبي على البيان الذي أدلى به أمس.
    Asimismo, quisiera expresar mi agradecimiento al Secretario General Adjunto Nobuyasu Abe por sus observaciones introductorias formuladas en la sesión inaugural. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لوكيل الأمين العام نوبوياسو آبي للملاحظات التمهيدية التي قدمها في بداية هذه الجلسة.
    Mi delegación aprovecha esta oportunidad también para dar la bienvenida al Sr. Nobuyasu Abe. UN كما يغتنم وفد بلادي هذه الفرصة ليرحب بالسيد نوبوياسو آبي.
    He seguido con atención la declaración del Sr. Nobuyasu Abe, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN لقد تابعت عن كثب البيان الذي أدلى به السيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    También deseo expresar mi agradecimiento al Secretario General Adjunto, Sr. Nobuyasu Abe. UN وأود أيضاً أن أُعرب عن تقديري للسيد نوبوياسو آبى، وكيل الأمين العام.
    Deseo aprovechar esta oportunidad para dar la bienvenida en el seno de la Primera Comisión al nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Nobuyasu Abe. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة للترحيب في اللجنة الأولى بوكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح، السيد نوبوياسو آبي.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para celebrar el nombramiento del nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Nobuyasu Abe, y agradecerle su exposición informativa sobre los distintos temas relativos al desarme y la seguridad internacional. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب بتعيين وكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح، السيد نوبوياسو آبي، ولأشكره على عرضه الذي يغطي عددا من القضايا المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    Quisiera felicitar de corazón al nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, el Embajador Nobuyasu Abe. UN وأود أن أهنئ بحرارة السفير نوبوياسو آبى وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح المُعين حديثا.
    Quisiera también felicitar y dar la bienvenida al Sr. Nobuyasu Abe por su nombramiento como Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme y darle las gracias por su declaración introductoria, que contiene directrices muy útiles para nuestro trabajo. UN واسمحوا لي أيضا أن أهنئ السيد نوبوياسو آبـي على تعيينه في منصب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، وأن أرحب به وأشكره على بيانه الاستهلالي، الذي يتضمن مبادئ توجيهية مفيدة جدا لعملنا.
    Acogemos también con agrado el nombramiento del Embajador Nobuyasu Abe al alto cargo de Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN ونرحب أيضا بتعيين السيد نوبوياسو آبي في المنصب المهم وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para transmitir nuestras sinceras felicitaciones al Sr. Nobuyasu Abe por su nombramiento al cargo de Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة كي أعرب عن خالص تهانئي للسيد نوبوياسو آبي على تعيينه وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Aprovechamos la ocasión para felicitar también al Sr. Nobuyasu Abe por su nombramiento al frente del Departamento de Asuntos de Desarme. UN ونغتنم هذه الفرصة أيضا لتهنئة السيد نوبوياسو آبي على تعيينه لرئاسة إدارة شؤون نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus