"نود تذكير الوفود بأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se recuerda a las delegaciones que
        
    • se recuerda a los delegados que
        
    • se recuerda también a las delegaciones que
        
    Como ha anunciado el Presidente, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de 10 minutos. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة بـ 10 دقائق.
    Como ha anunciado el Presidente, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de 10 minutos. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة بـ 10 دقائق.
    Como ha anunciado el Presidente, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de 10 minutos. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة بـ 10 دقائق.
    se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. UN نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. UN نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Como ha anunciado el Presidente, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de 10 minutos. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة بـ 10 دقائق.
    Como ha anunciado el Presidente, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de 10 minutos. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة بـ 10 دقائق.
    Como lo anunció la Presidencia, se recuerda a las delegaciones, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de cinco minutos en lo sucesivo. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة إذن بخمس دقائق اعتبارا من الآن.
    Como lo anunció la Presidencia, se recuerda a las delegaciones, se recuerda a las delegaciones que sus declaraciones no deberán exceder de cuatro minutos en lo sucesivo. UN وكما أعلن الرئيس، نود تذكير الوفود بأن المهلة المخصصة للبيانات محددة إذن بخمس دقائق اعتبارا من الآن.
    se recuerda a las delegaciones que el martes 25 de noviembre es el último día para presentar las credenciales en la Sede de las Naciones Unidas. UN كما نود تذكير الوفود بأن آخر يوم لتقديم وثائق التفويض بمقر الأمم المتحدة هو يوم الثلاثاء 25 تشرين الثاني/نوفمبر.
    se recuerda a las delegaciones que el martes 25 de noviembre es el último día para presentar las credenciales en la Sede de las Naciones Unidas. UN كما نود تذكير الوفود بأن آخر يوم لتقديم وثائق التفويض بمقر الأمم المتحدة هو يوم الثلاثاء 25 تشرين الثاني/نوفمبر.
    se recuerda a las delegaciones que hoy, 25 de noviembre, es el último día para presentar las credenciales en la Sede de las Naciones Unidas. UN كما نود تذكير الوفود بأن آخر يوم لتقديم وثائق التفويض بمقر الأمم المتحدة هو اليوم، 25 تشرين الثاني/نوفمبر.
    se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la secretaría de la Quinta Comisión (Sr. Movses Abelian, oficina S-2633A, tel.: 1 (212) 963 -8255; fax: 1 (212) 963-0360). UN نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد موفسيس أبيليان، أمين اللجـــنة الخامسة (الغرفــــة S-2633A؛ الهاتف: 1(212) 963-8255؛ الفاكس: 1(212) 963-0360).
    [Nota: se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Jennifer de Laurentis, Secretaria de la Segunda Comisión (oficina S-2950C; fax: 1 (212) 963-5935). UN [ملاحظة: نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة جنيفر دي لورنتيس، أمينة اللجنــــة الثانيـــــة (الغرفـة S-2950C؛ الفاكـس1 (212) 963-5935).
    [Nota: se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Jennifer de Laurentis, Secretaria de la Segunda Comisión (oficina S-2950C; fax: 1 (212) 963-5935). UN [ملاحظة: نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة جنيفر دي لورنتيس، أمينة اللجنــــة الثانيـــــة (الغرفـة S-2950C؛ الفاكـس1 (212) 963-5935).
    [Nota: se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Jennifer de Laurentis, Secretaria de la Segunda Comisión (oficina S-2950C; fax: 1 (212) 963-5935). UN [ملاحظة: نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى إلى السيدة جنيفر دي لورنتيس، أمينة اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. UN نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    se recuerda a los delegados que, como servicio adicional, se ofrecerán servicios de utilización eficiente del papel para todas las sesiones del Consejo Económico y Social. UN نود تذكير الوفود بأن خدمات اقتصاد الورق ستكون متاحة كخدمة إضافية لجميع جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. UN نود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة.
    se recuerda a los delegados que durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Segunda Comisión de la Asamblea General se ofrecen además servicios de utilización eficiente del papel. UN نود تذكير الوفود بأن الخدمات الموفِّرة للورق قد وُضعت رهن إشارتها كخدمة إضافية للدورة الثامنة والستين للجنة الثانية للجمعية العامة.
    [Nota: se recuerda también a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores al Sr. Saijin Zhang, Secretario de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (oficina S-2977K; fax: 1 (212) 963-5305). UN [ملاحظة: نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها في لجنة المسائل السياسية وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيد سايجين جانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus