¿Recuerdas todas las veces que te dije que no eras mi tipo? | Open Subtitles | أتذكر كل المرات التي أخبرتك انك لست نوعي المفضل ؟ |
No es mi tipo, pero es bonito que se fijen en uno. | Open Subtitles | ليست من نوعي المفضل لكنه أمر جيد أن يتم ملاحظتي |
Primero que todo, no es mi tipo, y aunque lo fuera, nunca permitiría que eso nublara mi juicio. | Open Subtitles | أولاً: انها ليست نوعي المفضل وحتى لو كانت كذلك لن أدع ذلك يؤثر على حكمي |
No me cree cuando le digo que no es mi tipo. | Open Subtitles | لانه لا يوافق على تصديقي عندما اخبره انها ليست نوعي المفضل |
Me caes bien, pero no eres mi tipo. | Open Subtitles | أنظر، تبدو شاباً لطيفاً لكنك لست نوعي المفضل |
No es de mi tipo. Dime una cosa. | Open Subtitles | شخصياً ، انه ليس نوعي المفضل أخبرني بشيء |
-Uds son de mi tipo de sujeto. pacos buenos. -Sí, gracias... | Open Subtitles | حتمآ انتما نوعي المفضل أنتما شرطبان لطيفان أجل شكرآ |
-Tú no eres de mi tipo. | Open Subtitles | لو كان هذا سيجعلك بتحسن فأنتي لست نوعي المفضل |
Suena como mi tipo de chica. Avísame cuando hayas terminado con ella. | Open Subtitles | يبدو مثل نوعي المفضل أعلمني متى تعمل معها |
¡Y esas flores no son mi tipo! | Open Subtitles | وأيضا تلك الزهور لَيست نوعي المفضل |
No sé. No es mi tipo. No se ve tan callejera. | Open Subtitles | لااعرف , انها ليست نوعي المفضل , ليست جنسيه بما فيه الكفاية |
Pero no eres mi tipo tanto como ella. No te ofendas. | Open Subtitles | أنك لست فقط من نوعي المفضل لا أقصد الإهانة |
Si te da miedo de que te la vea, me puedo dar vuelta, pero... no te preocupes, no sos mi tipo. | Open Subtitles | انظر يا رجل, اذا كنت قلق بشأن نظري الى دندونك يمكنني ان التف لكن لا تاخذ في بالك انت لست من نوعي المفضل |
Sin ofender a tu amiga, tú eres más de mi tipo. | Open Subtitles | ،لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل |
creía que sí... pero el otro día ví a una chica en la tienda de discos... era justo mi tipo... y me miraba... porque no lo estaba intentando. | Open Subtitles | اعتقد انك غادرتها ولكن هناك بمحل السيديات في اليوم السابق فتاه انها فعلا نوعي المفضل |
Eres mi tipo. Salí con cien como tú. | Open Subtitles | أنتِ بالضبط نوعي المفضل واعدت مئات الفتيات مِثلك,أقسم بذلك |
Dehecho,un Conocí a algunos ,... quecreoque podría ser mi tipo. | Open Subtitles | في الحقيقة، قابلت شخصاً ذات مرة ربما تكون نوعي المفضل. |
Si fuera real. Es mi tipo de hombre. | Open Subtitles | لو كان شخصية حقيقية، سيكون نوعي المفضل من الرجال. |
Sin ofender a tu amiga, tú eres más mi tipo. En ese caso, me la quedaré para mí sola. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل في تلك الحالة ، أعتقد أنني سأحتفظ بها لنفسي |
"Uxorio" es mi favorito: excesivamente amoroso con la esposa de uno. | Open Subtitles | هذه هو نوعي المفضل من الحب حب الرجل المفرط لزوجته |
No es precisamente mi estilo, pero me gusta esa actitud. | Open Subtitles | ليس من نوعي المفضل ولاكن أحب تلك الوضعية |
- Sí, bueno, no parece lo mío, pero dijo que quería que alguien interesante lo leyera, ya que la autora no está dispuesta a hacerlo. | Open Subtitles | إنه لا يبدو نوعي المفضل لكنها قالت أنها أرادت شخص ممتع ليقرأه . منذ أن الكاتب لا يريد فعل هذا |
Son mis favoritas. | Open Subtitles | انها نوعي المفضل |