"نوع آخر من المساعدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otro tipo de asistencia
        
    otro tipo de asistencia multilateral es el prestado en forma de seminarios y cursillos de formación, organizados en el marco del acuerdo entre la Agencia Española de Cooperación Internacional y el SELA. UN ويجري تقديم نوع آخر من المساعدة المتعددة اﻷطراف في شكل حلقات تدريبية وحلقات تدارس تنظم في إطار الاتفاق القائم بين الوكالة الاسبانية للتعاون الدولي والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية.
    Este último estipula en los artículos 500 y siguientes la posibilidad de recaudar pruebas e información o cualquier otro tipo de asistencia judicial con autoridades extranjeras o por los conductos legalmente previstos. UN وينص هذا القانون، في المادة 500 وما بعدها، على إمكانية جمع الأدلة والمعلومات أو أي نوع آخر من المساعدة القضائية من السلطات الأجنبية أو من خلال القنوات المعترف بها قانونا.
    Los registros gubernamentales pueden suministrarse dependiendo de si son o no públicos en virtud de la leyes de Brunei Darussalam; y cualquier otro tipo de asistencia que no infrinja las leyes de Brunei Darussalam. UN ويجوز تقديم السجلات الحكومية بما يتماشى مع ما إذا كانت تعود ملكيتها للدولة في إطار قوانين بروني دار السلام؛ وأي نوع آخر من المساعدة التي لا تتعارض مع قوانين بروني دار السلام.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido [o requirente]. Propuesta de la delegación de Finlandia. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب ]أو الطالبة[ .اقتراح من وفد فنلندا .
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido [o requirente]. Propuesta de la delegación de Finlandia. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب ]أو الطالبة[ .اقتراح من وفد فنلندا .
    65. otro tipo de asistencia que se necesita apremiantemente, según los interlocutores rwandeses, es la aportación de medios materiales para establecer el imperio de la ley y una cultura de derechos humanos. UN ٥٦- وأشار المتحدثون الروانديون الى نوع آخر من المساعدة توجد حاجة ماسﱠة اليه وهو توريد الوسائل المادية اللازمة ﻹرساء سيادة القانون وثقافة حقوق الانسان.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido. UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido. UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido. UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    h) Cualquier otro tipo de asistencia que no sea contraria a las leyes de Brunei Darussalam. UN (ح) أي نوع آخر من المساعدة لا يتنافى مع قوانين بروني دار السلام.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    l) Cualquier otro tipo de asistencia no prohibida por la legislación del Estado requerido y destinada a facilitar la investigación y el enjuiciamiento de crímenes de la competencia de la Corte. UN (ل) أي نوع آخر من المساعدة لا يحظره قانون الدولة الموجّه إليها الطلب، بغرض تيسير أعمال التحقيق والمقاضاة المتعلقة بالجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus