"نوقظه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • despertarlo
        
    • despertamos
        
    • despertarle
        
    • despertaremos
        
    Lo hemos intentado todo para despertarlo, sin resultado. Open Subtitles حاولنا أن نوقظه بشتى الطرق، ولكننا لم ننجح
    Está dormido ahora, y no debemos despertarlo, o asustarlo. Open Subtitles إنّه نائم الآن و لا يجب أن نوقظه أو أن نخيفه
    Ahora está dormido. Vamos a despertarlo. TED الآن هو نائم. دعونا نوقظه من نومه.
    Dijo: "A veces despertamos siendo algo que no puede volver a dormirse". Open Subtitles قال أن ما نوقظه أحياناً لا يمكن إعادة للنّوم.
    Oh, ya sabes, dándose un buen estiramiento. No, nosotros no lo despertamos. Open Subtitles كما تعرفين، يتمطى قليلاً، لا نحن لم نوقظه
    Si queremos quitarle la cura de las manos... tenemos que despertarle. Open Subtitles إن أردنا نزع الترياق من بين يديه... فلا بدّ أن نوقظه.
    Vamos a mantenerle sedado unas 24 horas y después le despertaremos lentamente. Open Subtitles سنبقيه تحت التخدير لحوالي 24 ساعة ثم نوقظه ببطء.
    El señor Oso está durmiendo y sólo hay que despertarlo. Open Subtitles السيد بير نائم ، وانه يحتاج فقط ان نوقظه .
    -Debemos despertarlo? -Tu hazlo. Open Subtitles هل يجب أن نوقظه أنت قم بذلك
    Bueno, ¿no deberíamos despertarlo primero? Open Subtitles حسنا، الا يجب أن نوقظه أولا؟
    Bueno, no vamos a despertarlo. Open Subtitles حسناً ، دعنا لا نوقظه
    Tenemos que despertarlo. Open Subtitles فلا بدّ أن نوقظه أنت حيّ.
    Mejor no despertarlo. Open Subtitles من الأفضل ألّا نوقظه.
    Deberíamos despertarlo o sólo disparar? Open Subtitles -أيجب أن نوقظه أم نقتله وحسب؟
    Así que, ¿cómo lo despertamos el tiempo suficiente para que nos diga el ingrediente final? Open Subtitles كيف نوقظه بما يكفي ليخبرنــا بالمكون الأخيــر ؟
    Lo despertamos y utilizamos su poder absteniéndonos de tener sexo. Open Subtitles نحن نوقظه ونسخر قوانا بواسطة الامتناع عن ممارسة الجنس
    Sera una locura si lo despertamos. Open Subtitles سيكون من الجنون ان نوقظه
    No. ¿Lo despertamos primero? Open Subtitles لا .. هل يجب أن نوقظه أولا؟
    - ¿Lo despertamos? . Open Subtitles -هل لنا أن نوقظه ؟
    despertarle y que solicite el código. Open Subtitles لمَ لا نوقظه ويعطنا رمز المرور؟
    Estemos callados para no despertarle. Open Subtitles لنكن هادئين حتى لا نوقظه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus