El representante de Cuba, también en nombre de Bangladesh, presenta el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار، نيابة أيضا عن بنغلاديش. |
El representante de Chile, también en nombre de Côte d ' Ivoire y la República de Corea, presenta el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل شيلي مشروع القرار، نيابة أيضا عن كوت ديفوار وجمهورية كوريا. |
El representante de Estonia presenta el proyecto de resolución, también en nombre de Costa Rica. | UN | عرض ممثل إستونيا مشروع القرار، نيابة أيضا عن كوستاريكا. |
El representante de Belarús, en nombre también de Uzbekistán, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل بيلاروس، نيابة أيضا عن أوزبكستان، مشروع القرار ونقحه شفويا. |
Organizaciones no gubernamentales: Consejo Internacional de Tratados Indios, Organización Internacional de Desarrollo de los Recursos Locales (en nombre también de Asociación Kunas Unidos por Nabguana y Grand Council of the Crees) | UN | المنظمات غير الحكومية: المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، المنظمة الدولية لتنمية موارد السكان الأصليين (نيابة أيضا عن رابطة قبائل كونا المتحدة في نابغوانا، والمجلس الأعلى لقبائل الكري) |
42ª Miembros: Cuba, República Checa, República de Corea, Venezuela (en nombre también del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe) | UN | الأعضاء: الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، فنزويلا (نيابة أيضا عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)، كوبا |
Miembros: Canadá, Chile (también en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe ), Ecuador, México, Perú | UN | الأعضاء: إكوادور، بيرو، شيلي (نيابة أيضا عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)، كندا، المكسيك |
El representante de Filipinas presenta el proyecto de resolución, también en nombre de Andorra, Azerbaiyán, Belarús, Camboya, Jordania, Panamá, la República de Corea y Turquía. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار نيابة أيضا عن أذربيجان والأردن وأندورا وبنما وبيلاروس وتركيا وجمهورية كوريا وكمبوديا. |
El representante de Filipinas presenta el proyecto de resolución, también en nombre de Indonesia. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار نيابة أيضا عن إندونيسيا. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución, también en nombre de Noruega. | UN | وعرض ممثل مصر مشروع القرار، نيابة أيضا عن النرويج. |
El representante de Italia presenta el proyecto de resolución, también en nombre de Bélgica, Kazajstán, Luxemburgo, México y el Perú. | UN | عرض ممثل إيطاليا مشروع القرار نيابة أيضا عن بلجيكا وكازاخستان والمكسيك ولكسمبرغ والمكسيك وبيرو. |
El representante de México presenta el proyecto de resolución, también en nombre de la Argentina, Chile, Colombia, Guatemala, Italia, Jordania, Kazajstán y el Perú. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار نيابة أيضا عن الأرجنتين والأردن وإيطاليا وبيرو وشيلي وغواتيمالا وكازاخستان وكولومبيا. |
Uno de los oradores, también en nombre de otro, dijo que en los documentos faltaba información, pero que los informes orales habían sido un complemento satisfactorio. | UN | ١٠٨ - وقال أحد المتكلمين، نيابة أيضا عن وفد آخر، إن الوثائق تعوزها بعض المعلومات، ولكن التقارير الشفوية قد أكملتها على نحو مرض. |
Miembros: China, Pakistán (en nombre también de la Organización de la Conferencia Islámica) | UN | الأعضاء: باكستان (نيابة أيضا عن منظمة المؤتمر الإسلامي)، الصين |
El representante de Suiza formula una declaración (en nombre también de Australia, el Canadá, Liechtenstein, Noruega y Nueva Zelandia). | UN | وأدلى ممثل سويسرا ببيان (نيابة أيضا عن أستراليا، وكندا، وليختنشتاين، والنرويج ونيوزيلندا) |
El representante de Australia formula una declaración (en nombre también de Liechtenstein, Nueva Zelandia y Suiza). | UN | وأدلى ممثل أستراليا ببيان (نيابة أيضا عن ليختنشتاين، ونيوزيلندا، وسويسرا). |
En explicación de voto antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Egipto, el Reino Unido (en nombre también de Suecia) y los Estados Unidos. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من مصر، والمملكة المتحدة (نيابة أيضا عن السويد)، والولايات المتحدة. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Canadá (en nombre también de Australia, Nueva Zelandia) y los Estados Unidos. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت، ممثلا كندا (نيابة أيضا عن أستراليا ونيوزيلندا) والولايات المتحدة. |
El representante de Fiji formula una declaración (en nombre también de Australia, los Estados Federados de Micronesia, las Islas Marshall, las Islas Salomón, Nueva Zelandia, Palau, Papua Nueva Guinea, Samoa, Tonga y Vanuatu). | UN | وأدلى ممثل فيجي ببيان )نيابة أيضا عن استراليا وبابوا غينيا الجديدة وبالاو وتونغا وجزر سليمان وجزر مارشال وساموا وفانواتو وميكرونيزيا )ولايات - الموحدة( ونيوزيلندا(. |
Miembros: México (en nombre también del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe), Perú, República de Corea | UN | الأعضاء: بيرو، جمهورية كوريا، المكسيك (نيابة أيضا عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي) |
3. En la 52a. sesión, celebrada el 16 de marzo, el representante del Canadá, también en nombre del Japón y de Austria presentó un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas " (A/C.5/48/L.44). | UN | ٣ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ١٦ آذار/مارس، قام ممثل كندا، نيابة أيضا عن اليابان والنمسا، بعرض مشروع قرار معنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " )A/C.5/48/L.44(. |
184. Una delegación, hablando también en nombre de otras dos, afirmó que el informe no respondía a sus preguntas, porque el análisis confundía los distintos tipos de recursos complementarios, como los fondos fiduciarios, los fondos mundiales, la participación de los gobiernos en la financiación de los gastos y los préstamos de las instituciones financieras internacionales. | UN | " ٤٨١- وذكر وفدٌ نيابة أيضا عن وفدين آخرين، أن التقرير لم يرد على أسئلتهم، فالتحليل يخلط بين مختلف أنواع التمويل من الموارد غير الأساسية مثل الصناديق الاستئمانية، والصناديق العالمية، وتقاسم التكاليف مع الحكومات، والقروض المقدمة من المؤسسات المالية الدولية. |