"نيويورك مع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nueva York con
        
    • New York con
        
    Posteriormente celebré nuevas reuniones en Nueva York con los Primeros Ministros de Israel y el Líbano y con funcionarios de otros países interesados. UN وقمت منذ ذلك الحين، بعقد اجتماعات أخرى في نيويورك مع رئيسي وزراء إسرائيل ولبنان ومع مسؤولين من البلدان اﻷخرى المعنية.
    En relación con las formas de mejorar el funcionamiento de la Comisión, los Estados Unidos han formulado algunas sugerencias en las consultas celebradas en Nueva York con el Presidente de la Comisión. UN فخلال المشاورات التي جرت في نيويورك مع رئيس اللجنة، تقدم وفده ببعض الاقتراحات عن كيفية تحسين عمل اللجنة.
    El Sr. Rabin fue un amigo de mi país y su última reunión en Nueva York con el Presidente de mi país, Václav Havel, es un acontecimiento digno de contar a mis nietos. UN لقد كان رابين صديقا لبلدي، وكان آخر اجتماع عقده في نيويورك مع رئيس بلدي، فاكلاف هافيل، مناسبة سأحدث أحفادي عنها.
    Al mismo tiempo, se celebraron consultas en Nueva York con algunos Estados Miembros y otros interesados internacionales. UN وفي الوقت نفسه، أُجريت مشاورات في نيويورك مع بعض الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الدوليين الآخرين.
    Es un tema que llevo muy a pecho, pero creo que, como lo ha señalado la Representante de los Estados Unidos, muchas cosas vienen ocurriendo en diferentes partes del mundo, incluso en Nueva York con el Secretario General, de lo cual me felicito. UN وهو موضوع عزيز على قلبي لكنني، مثلما قالت ممثلة الولايات المتحدة، أرى أن الكثير من الأمور ما انفكت تحدُث في مختلف بقاع العالم، بما في ذلك في نيويورك مع الأمين العام، وهو شيء أرحب به بحرارة.
    Aquí estoy sentada en Nueva York, con Michel Sidibe. Él es el director de UNAIDS. TED وهنا صورة في نيويورك مع ميشيل سيدابي المنسق العام لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز
    Estarías en Nueva York... con uno de los 2 mejores guitarristas del mundo... y de los 6 grandes del póquer. Open Subtitles تكونين في نيويورك مع أحد أفضل عازفي غيتار في العالم و من أفضل ستة لاعبي بوكر
    "Se trasladó a Nueva York con su familia al final de su adolescencia. Open Subtitles إنتقل إلى نيويورك مع عائلته فبل بلوغه سن العشرين
    Tenía 27 años, empezaba a trabajar como arquitecto y viviendo en Nueva York con Marshall, mi mejor amigo de la universidad. Open Subtitles كان عمري 27,وكنت ابدأ في ان اكون مهندس معماري وكنت اسكن في نيويورك مع مارشل , اعز صديق لدي من الجامعة
    Odell se reunirá en Nueva York con un hombre que trabaja para el Sr. Hearst. Open Subtitles " سوف يلتقيه في " نيويورك " مع رجل يعمل لدى " ÷ارست
    Cuando llegué a Nueva York... con mi pelo rizado y esta voz, Open Subtitles عندما وصلت الى نيويورك مع شعري المجعد وهذا الصوت
    Ella tomó un taxi hacia las brillantes luces de Nueva York con 35 dólares en su bolsillo. Open Subtitles هي قفزت من سيارة الأجرة إلى الأضوء اللامعة في مدينة نيويورك , مع 35 دولارا في محفظتها
    Aquí hay una lista de los niños que quiero sean enviados a Nueva York con 35 dólares en sus bolsillos. Open Subtitles الذين أريد ارسالهم إلى نيويورك مع 35 دولارا بجيوبهم عملية مادونا الآن مكتملة
    Tuve un verano muy feliz en Nueva York con mi hija. Open Subtitles لقد حظيت بصيف ممتع جداً في نيويورك مع أبنتي
    Te has mudado a Nueva York con una mochila llena de dinero, sin cosas, y lo que es claramente una peluca. Open Subtitles لقد أنتقلتِ للتو إلى نيويورك مع حقيبة مليئة بالاموال ليس لديك أي أغراض وشعر واضح أنه مستعار
    Uh, volvimos a la edad de piedra en todas las mujeres secuestradas en Nueva York con la misma description-- cinco pies y dos, ojos de color azul, actualizaciones falsas, yada yada yada. Open Subtitles اه، عدنا إلى العصر الحجري لجميع النساء المختطفين في نيويورك مع نفس الأوصاف
    Estoy a punto de partir a Nueva York con el Sr. Pembroke. Open Subtitles في الواقع، كنت على وشك الذهاب إلى نيويورك مع السيد بيمبروك
    45. El 30 de marzo de 1993 celebré una reunión conjunta en Nueva York con los dirigentes de las dos comunidades de Chipre. UN ٤٥ - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣ عقدتُ اجتماعا مشتركا في نيويورك مع زعيمي الطائفتين القبرصيتين.
    La Troika ha analizado las inquietudes de la Unión en reuniones celebradas en Nueva York con el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, David Levy, y, en Luxemburgo, con el Presidente Yasser Arafat. UN وقد ناقشت الترويكا شواغل الاتحاد في اجتماعات عقدت في نيويورك مع وزير الخارجية الاسرائيلي ديفيد ليفي وفي لكسمبرغ مع الرئيس ياسر عرفات.
    A ese respecto, el Relator Especial celebró reuniones en Nueva York con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Asuntos Políticos con el fin de examinar cuestiones de interés común y de encontrar el medio de mejorar la coordinación. UN وهكذا عقد المقرر الخاص اجتماعات في نيويورك مع إدارة عمليات حفظ السلم وإدارة الشؤون السياسية لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك والبحث عن طرق لتحسين التنسيق.
    Se fueron de New York con la motivación de guardar este secreto. Open Subtitles خرجوا من " نيويورك " مع حافز لإبقاء الأمر سراَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus