Los dos Sabemos que no puedes llevar el caso a juicio sin nuestra firma. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ بأنّك لا تَستطيعُ أخُذْ هذه الحالةِ إلى المحاكمةِ بدون شركتِنا |
Donde Sabemos que serás bienvenida y apreciada Srta. Lady. | Open Subtitles | حيث نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ مرحباً وقدّرَ، سيدة الآنسةِ. |
Ambos Sabemos que perdiste tu sentido del olfato. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ بأنّك فَقدتَ إحساسكَ مِنْ الرائحةِ. |
Muchas gracias, señor. Sabemos que será muy feliz. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، سيد نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ سعيد جداً. |
Sabemos que estás aquí, ahora sal. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك هنا، اخْرجُ الآن. |
Sabemos que se hizo esa cicatriz para dar a los demas actores una oportunidad. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك جَعلتَ تلك الندبةِ لإعْطاء كُلّ الممثلون فرصة. |
Buena suerte, porque Sabemos que estaras ahi jalando por nosotros, Manos Peludas. | Open Subtitles | الحظّ السعيد نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ في هناك سَحْب لنا. النخيل المُشْعِرة. |
Sabemos que nos mentiste el otro día. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كَذبتَ إلينا قبل أيام. |
Sabemos que tenías una cita con el Dr. Fowler el 7 de agosto. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ التعيينُ مَع الدّكتورِ فاولر في أغسطس/آب سابعاً. |
Muchas gracias, señor. Sabemos que será muy feliz. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، سيد نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ سعيد جداً. |
Ambos Sabemos que me contrataste porque esperabas que pudiese dormir contigo. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ بأنّك إستأجرتَني لأن تَمنّيتَ أنا قَدْ أَنَامُ مَعك. |
Sabemos que estaba en el centro ayer en la mañana en este cajero automático. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ مدينةَ صباح أمس في هذه مكائن سحب النقودِ. |
Sabemos que eres el cerebro de la operación de cocaína. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ الأدمغةَ وراء عمليةَ الكوكا. |
Sabemos que tu fuiste el que llevó a Chip al aeropuerto el dia que murió. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك قُدتَ رقاقةً إلى المطارِ في اليومِ ماتَ. |
Ambos Sabemos que las estás protegiendo | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ بأنّك تُعوّضُ عنهم. |
Sabemos que te acusaron de fraude con tarjetas de crédito. | Open Subtitles | الأشياءِ هنا، تريسي نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ .مُتَّهَمة بإحتيالِ بطاقةِ الإئتمان |
Sabemos que estuviste con esos chiflados del loquero. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ نحن نَعْرفُ بأنّك مُصَاحَبَة تلك نزوات أسفل في مستشفىِ المجانين. |
Sabemos que has estado vendiendo droga fuera de la casa, esto es lo peor que haz hecho. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك تَبِيعُ مخدّرات البيتِ، هذا أسوأ شيءِ أنت أَبَداً عَملتَ. |
Todos Sabemos que planean exponer anular el jurado, ...lo que también es ilegal. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ بأنّك تُخطّطُ لمُجَادَلَة إبطالِ هيئةِ المحلفين، الذي غير شرعيُ أيضاً. |
Sabemos que fuiste la amante de un oficial nazi cuando bailabas en el Folies Bergeres en París. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ عشيقةَ لضابط نازي. عندما رَقصتي في الفوليز ـ بيرقيريس في باريس. |