"نَعْرفُ بأنّك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sabemos que
        
    Los dos Sabemos que no puedes llevar el caso a juicio sin nuestra firma. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك لا تَستطيعُ أخُذْ هذه الحالةِ إلى المحاكمةِ بدون شركتِنا
    Donde Sabemos que serás bienvenida y apreciada Srta. Lady. Open Subtitles حيث نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ مرحباً وقدّرَ، سيدة الآنسةِ.
    Ambos Sabemos que perdiste tu sentido del olfato. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك فَقدتَ إحساسكَ مِنْ الرائحةِ.
    Muchas gracias, señor. Sabemos que será muy feliz. Open Subtitles شكراً جزيلاً، سيد نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ سعيد جداً.
    Sabemos que estás aquí, ahora sal. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك هنا، اخْرجُ الآن.
    Sabemos que se hizo esa cicatriz para dar a los demas actores una oportunidad. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك جَعلتَ تلك الندبةِ لإعْطاء كُلّ الممثلون فرصة.
    Buena suerte, porque Sabemos que estaras ahi jalando por nosotros, Manos Peludas. Open Subtitles الحظّ السعيد نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ في هناك سَحْب لنا. النخيل المُشْعِرة.
    Sabemos que nos mentiste el otro día. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كَذبتَ إلينا قبل أيام.
    Sabemos que tenías una cita con el Dr. Fowler el 7 de agosto. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ التعيينُ مَع الدّكتورِ فاولر في أغسطس/آب سابعاً.
    Muchas gracias, señor. Sabemos que será muy feliz. Open Subtitles شكراً جزيلاً، سيد نَعْرفُ بأنّك سَتَكُونُ سعيد جداً.
    Ambos Sabemos que me contrataste porque esperabas que pudiese dormir contigo. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك إستأجرتَني لأن تَمنّيتَ أنا قَدْ أَنَامُ مَعك.
    Sabemos que estaba en el centro ayer en la mañana en este cajero automático. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ مدينةَ صباح أمس في هذه مكائن سحب النقودِ.
    Sabemos que eres el cerebro de la operación de cocaína. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ الأدمغةَ وراء عمليةَ الكوكا.
    Sabemos que tu fuiste el que llevó a Chip al aeropuerto el dia que murió. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك قُدتَ رقاقةً إلى المطارِ في اليومِ ماتَ.
    Ambos Sabemos que las estás protegiendo Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك تُعوّضُ عنهم.
    Sabemos que te acusaron de fraude con tarjetas de crédito. Open Subtitles الأشياءِ هنا، تريسي نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ .مُتَّهَمة بإحتيالِ بطاقةِ الإئتمان
    Sabemos que estuviste con esos chiflados del loquero. Open Subtitles ' يَجْعلُ نحن نَعْرفُ بأنّك مُصَاحَبَة تلك نزوات أسفل في مستشفىِ المجانين.
    Sabemos que has estado vendiendo droga fuera de la casa, esto es lo peor que haz hecho. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك تَبِيعُ مخدّرات البيتِ، هذا أسوأ شيءِ أنت أَبَداً عَملتَ.
    Todos Sabemos que planean exponer anular el jurado, ...lo que también es ilegal. Open Subtitles كلنا نَعْرفُ بأنّك تُخطّطُ لمُجَادَلَة إبطالِ هيئةِ المحلفين، الذي غير شرعيُ أيضاً.
    Sabemos que fuiste la amante de un oficial nazi cuando bailabas en el Folies Bergeres en París. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ عشيقةَ لضابط نازي. عندما رَقصتي في الفوليز ـ بيرقيريس في باريس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus