"هاء لاتفاقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • E del Convenio
        
    Labor técnica: método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo UN العمل التقني: نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    Método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo UN نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    C. Método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo UN جيم - نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    POPRC9/7: Método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo UN م-9/7: نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    En el anexo E del Convenio de Estocolmo se dispone la elaboración de un perfil de riesgos a fin de evaluar si es probable que la sustancia química, a causa de su transporte a gran distancia en el medio ambiente, pueda generar efectos perjudiciales de importancia para la salud de las personas y/o para el medio ambiente en un grado tal que se justifique la adopción de medidas a nivel mundial. UN يتطلب المرفق هاء لاتفاقية استكهولم إعداد موجز لبيانات المخاطر بغرض تقييم ما إذا كان من المحتمل أن تؤدّي المادة الكيميائية، نتيجة لانتقالها البيئي بعيد المدى، إلى أضرار كبيرة بصحة الإنسان أو بالبيئة، بحيث يتعيّن اتخاذ إجراء عالمي.
    En el anexo E del Convenio de Estocolmo se dispone la elaboración de un perfil de riesgos a fin de evaluar si es probable que la sustancia química, a causa de su transporte a gran distancia en el medio ambiente, pueda generar efectos perjudiciales de importancia para la salud de las personas y/o para el medio ambiente en un grado tal que se justifique la adopción de medidas a nivel mundial. UN يتطلب المرفق هاء لاتفاقية استكهولم إعداد موجز لبيانات المخاطر بغرض تقييم ما إذا كان من المحتمل أن تؤدّي المادة الكيميائية، نتيجة لانتقالها البيئي بعيد المدى، إلى أضرار كبيرة بصحة الإنسان أو بالبيئة، بحيث يتعيّن اتخاذ إجراء عالمي.
    c) Método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo; UN (ج) نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم؛
    El documento relativo a las opiniones expresadas en relación con cuestiones sobre las que no se llegó a un acuerdo en la evaluación de sustancias químicas de conformidad con el anexo E del Convenio de Estocolmo figura en el documento UNEP/POPS/POPRC.9/INF/20. UN وتتضمن الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/20 ورقة عن الآراء بشأن القضايا المفتوحة المتعلقة بتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم.
    c) Método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo UN (ج) نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    Método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo; UN (ج) نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم؛
    El documento de debate revisado sobre el método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes figura en el documento UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13. UN 3 - ويمكن الاطلاع على ورقة المناقشة المنقحة عن نهج تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13.
    En su sexta reunión, el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes analizó el proyecto de perfil de riesgo y las conclusiones propuestas en relación con las parafinas cloradas de cadena corta, pero no pudo adoptar decisión alguna debido a las incertidumbres prevalecientes en la aplicación de los criterios especificados en el anexo E del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. UN 1 - ناقشت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، مشروع موجز المخاطر والاستنتاجات المقترحة للبارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في اجتماعها السادس، لكنها لم تتمكن من اتخاذ قرار بهذا الشأن نظراً لعدم تيقنها من كيفية تطبيق المعايير المحددة في المرفق هاء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Toma nota del documento relativo a las opiniones expresadas en relación con cuestiones sobre las que no se llegó a un acuerdo en la evaluación de sustancias químicas de conformidad con el anexo E del Convenio de Estocolmo; UN 3 - تحيط علماً بالورقة عن الآراء بشأن القضايا المفتوحة المتعلقة بتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم()؛
    Revisar el documento de debate sobre el método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo, que figura en el anexo del documento UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13, y aprobarlo con las modificaciones que estime necesarias; UN (أ) أن تستعرض ورقة المناقشة عن نهج تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم الواردة في مرفق الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13، وأن توافق عليها بعد إدخال أي تعديلات تعتبرها ضرورية؛
    15. El Comité tiene ante sí notas de la Secretaría sobre el método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo (UNEP/POPS/POPRC.9/9), sobre un documento de debate relativo al método (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13) y sobre una compilación de observaciones respecto del documento de debate (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14). UN 15 - تُعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة بشأن نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/POPRC.9/9)، وبشأن ورقة مناقشة للنهج (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13)، وبشأن تجميع للتعليقات على ورقة المناقشة (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14).
    Para su examen del subtema, el Comité tuvo ante sí notas de la Secretaría sobre el método para la evaluación de productos químicos de conformidad con lo establecido en el anexo E del Convenio de Estocolmo (UNEP/POPS/POPRC.9/9), un documento de debate sobre el método (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13) y una recopilación de observaciones y respuestas relacionadas con el documento de debate (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14). UN 96 - كان معروضاً على اللجنة، عند نظرها في البند الفرعي، مذكرات من الأمانة بشأن النهج المتبع لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/POPRC.9/9)، وورقة مناقشة بشأن هذا النهج (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13)، وتجميعاً للتعليقات والردود ذات الصلة بورقة المناقشة (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus