No a diario le dices a una mujer que está hecha para ti... pero me sentí sorprendentemente tranquilo. | Open Subtitles | ليس كلّ يوم نخبر فيه امرأة أننا خُلقنا لأحدنا الآخر لكنني كنتُ هادئاً بشكل مذهل |
El hombre dijo que lo tuviéramos en casa tranquilo. Hablará cuando esté listo. | Open Subtitles | كما قال الرجل، سيبقى هادئاً بالبيت وسوف يتحدث عندما يكون مستعداً |
Está todo bien. Todo va a estar bien. Sólo mantén la calma. | Open Subtitles | لابأس، كلّ الأمور ستكون على ما يرام، ابقَ هادئاً فحسب |
Veo que sólo hay un lugar donde estará callado. | Open Subtitles | . أري ان هناك مكان واحد فقط يبقيك هادئاً |
Aquí colapsa en la nieve. Todo está calmado. Hay muy poco rojo alrededor. | TED | وقد إنهار في الثلج هنا.. وقد بدى كُل شيء هادئاً هنا يوجد نقطة حمراء صغيرة |
Estaba en silencio y pude oír a las aves cantar. | TED | كان هادئاً وكنت أستطيع سماع تغريد الطيور. |
Escucha Mike, hay algo que no le he dicho a nadie, quiero que estés tranquilo. | Open Subtitles | أنصت مايك، لم أخبر أحداً آخر حول هذا وأريد منك أن تبقى هادئاً |
- Voy a buscar a tu madre. - Acuéstate, quédate tranquilo y toma tus medicinas. | Open Subtitles | ــ أنا ذاهبٌ لأبحث عن أمّكِ ــ إستلقِ على ظهر و كن هادئاً |
Y comprobamos que el sábado estuvo más tranquilo, pero regresó al trabajo el domingo en la mañana, y en realidad desde enconces ha ido decayendo. | TED | إذاً نرى أنه كان هادئاً يوم السبت، لكنه عاد للعمل في صباح الأحد، وبالفعل تفتق منذ ذلك الوقت هذا الأسبوع. |
Era tranquilo, introspectivo, como metido siempre en un pensamiento profundo. | TED | كان باتريك هادئاً وعميقاً، حيثُ كان دائماً ينغمس في التفكير العميق. |
La situación se mantuvo en calma, hasta que uno de los jóvenes apuñaló a un soldado con un cuchillo para abrir cajas. | UN | وظل الوضع هادئاً إلى أن طعن شاب جندياً بسكين قاطع متعدد الاستخدامات. |
Y tiene mucho que ver con la serotonina cerebral durante el desarrollo, algo interesante, pues la serotonina se supone que calma y relaja. | TED | وعليها أن تفعل أكثر مما يجب مع السيروتونين خلال النمو. الشئ المثير للإهتمام لأن السيروتونين يفُترض أنه يجعلك هادئاً ومسترخياً. |
Todo se calma. No hay viento para nada. | TED | وقد أصبح الجو هادئاً جداً .. بدون أي رياحٍ على الإطلاق |
Y espero que no molestes, quedándote callado mientras yo me pongo al día con mi lectura. | Open Subtitles | آمل أن لا تمانع أن تبقى هادئاً بينما أكمل قراءتي |
Un hombre callado rondando por una escuela preguntándole a sus niños si puede jugar con ellos. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان ، يكون رجلاً هادئاً يتربص فى ساحة المدرسة يسأل أطفالك إذا أمكن مشاركتهم فى اللعب |
¿Ok? Trata de mantenerte calmado. Estoy aquí, ¿sí? | Open Subtitles | لذا حاول البقاء هادئاً فأنا هنا , حسنا ؟ |
Quédate aquí, y si aparece, llámame e intenta mantenerlo calmado. | Open Subtitles | أنت ابقي هنا، وإذا ظهر اتصلي بي وحاولي ابقاءه هادئاً |
Si no puedes guardar silencio, mejor te vas. | Open Subtitles | لو لا تستطع أن تكون هادئاً, من الأفضل أن تخرج. |
No digas nada, intenta mantenerte tranquila y en silencio. | Open Subtitles | صمتاً , لا تخبرى أي شخص نحاول أن نبقى هذا هادئاً |
Este lugar debe ser silencioso, como una iglesia. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هادئاً جداً هنا، كما في الكنيسة |
cálmate. Tienes que estar tranquila para oír lo que voy a decirte. | Open Subtitles | فقط كُني هادئاً تحتاجي أن تكوني هادئة لتسمعي ما سأقول |
Entra, pero estate quieto, todos están dormidos. | Open Subtitles | ادخل, ولكن كن هادئاً فالجميع نائم |
Él se mantuvo calmo y amable, y me habló con una sonrisa llena de tristeza: | Open Subtitles | هو بقى هادئاً ولطيفاً وقال : لي مع إبتسامة حزينة جداً |
Mamá y yo estábamos comiendo, divirtiéndonos cuando, de repente, me empuja a los arbustos y me dice que no haga ruido. | Open Subtitles | أنا وأمى كنا نأكل السمك ونقضى وقت ممتع ـ ـ ـ عندما فجأة دفعتني إلى الغابات ـ ـ ـ وأمرتنى أن أبقى هادئاً |
Así que quédate aquí y Cállate. | Open Subtitles | أنظر، لويس طلبت أن أجالسك لذا أجلس هنا وكن هادئاً |
Guardar la calma, tenernos tranquilos sabiendo que estás unido al infierno. | Open Subtitles | . البقاء هادئاً ، ابقائهم هادئين خاصة و أنك مذعور للغاية |
Y mientras estés cómodo con un caso de Herpes Andoriano, fíjate si aún estás tan relajado mientras tus globos oculares sangran. | Open Subtitles | وحين يكون كل ما تصاب به هو القوقباء الأندورية، فهل ستبقى هادئاً حين تنزف مقلتاك دماً؟ |