Endereza, tranquilo. | Open Subtitles | تبدو كسائق ماهر. تصرف ببساطة، كـُن هاديء. |
Conozco un lugar que es muy tranquilo, de no ser por el sonido de unos pajaritos muy pequeños. | Open Subtitles | هذا المكان هاديء جداً ماعدا صوت بعض هذه الطيور |
Me encanta este parque. Es muy tranquilo. | Open Subtitles | أحب هذا المنتزه، إنه هاديء جداً |
El muchacho es callado. Nunca conversa. | Open Subtitles | الولد هاديء إنه لم يقم أبداً بعمل محادثة |
Te necesito calmado apoyándome. ¿Está bien? | Open Subtitles | أريدك هاديء. أنا أريدك أن تكون معي.. واضح؟ |
¡Me había olvidado de decirte, que por aquí debes estar en silencio! | Open Subtitles | أنا نسيت أن أخبرك هنا يجب عليك أن تكون هاديء |
En los bosques, junto a las instalaciones para la energía nuclear, es una temporada tranquila. | Open Subtitles | في الغابة، قرب المحطات النوويّة المدمّرة، فهذا موسم هاديء. |
En un dia tranquilo... cuando la edad haya debilitado su cuerpo... su vida terminará. | Open Subtitles | وَ في يوم هاديء... عندما أنهك الهرمُ جسدها... تختمُ حياتها بنهاية وديعة. |
Querías un lugar seguro. Es tranquilo, muchos escondites. | Open Subtitles | أنت ترغب في مكان آمن إنه هاديء وغير مكشوف |
¿Quieres comer más hummus o vamos a un lugar más tranquilo? | Open Subtitles | هل تود أن تأكل الحمص أو تأخذني إلى مكان هاديء |
Podríamos hacer algo tranquilo puedo preparar la cena podemos hablar simplemente. | Open Subtitles | كنت أعتقد ربما يمكننا فعل شيء هاديء مثلاً أن أقوم بطهو العشاء |
Los dos solos. En un sitio tranquilo y con manteles. | Open Subtitles | فقط أنا وأنتَ ،في مكانٍ ما هاديء به موائد ذو مفارش بيضاء. |
Supongo que ella buscaba un lugar tranquilo para descansar. | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت تبحث عن مكان هاديء لكي ترتاح |
Sabes, de hecho es tan tranquilo que me siento cansado. | Open Subtitles | بالحقيقة، إنّه هاديء للغاية، إنّما أنا.. إرتطمتُ بالحائط. |
Ah, debe ser por el alivio que estás tan tranquilo, tan distraído. | Open Subtitles | آه , لابد بأنه الارتياح الذي يجعلك هاديء جداً |
Ha estado muy callado esta noche. ¿Hay algo que le preocupa? | Open Subtitles | أنت هاديء جدا هذا المساء هل عناك شيء في بالك؟ |
¿Pero podrías estar callado, para escuchar? | Open Subtitles | ،لكن هل تستطيع ان تكون هاديء حتى نستطيع الاستماع؟ |
Él no es una chica de suéter rosa, pero es callado, y paga su renta a tiempo. | Open Subtitles | إنه ليس كالفتاة ذات السترة الوردية لكنه هاديء ويدفع الإيجار في الموعد |
No puedo creer lo calmado que estás. | Open Subtitles | لا أصدق يا دراك كم أنت هاديء بخصوص رحيلها |
- ¡Silencio! ¡Estas porquerías son pesadas! | Open Subtitles | ــ كن هاديء ــ لكن هذا الشيء الملعون ثقيل |
Cuando no están los invitados, esta parte de la casa se vuelve tranquila. | Open Subtitles | عندما لايكون هنالك ضيوف بالمنزل يصبح هذا المكان هاديء |
Algo va mal, está todo muy silencioso. | Open Subtitles | هناك أمر خاطيء المكان هاديء للغاية |
Como ahora que el agua está calma, pero puede cambiar repentinamente. | Open Subtitles | مثل الآن , تجدين الماء هاديء ولكن من الممكن أن يتغير في أية لحظة وأنتِ تعرفين ذلك |
Pero cuando les he apretado las manos, la mayoría de ustedes estaban calmados y relajados, lo cual es increíble dadas las circunstancias. | Open Subtitles | ولكن عندما قمت بالتسليم عليكم معظمك كان هاديء و مسترخي و هذا شيء رائع بالنسبة للظروف الحالية |